English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ T ] / Tock

Tock Çeviri Portekizce

419 parallel translation
Like the tick, tick, tock of the stately clock
" Como o tique, tique, toque dum imponente relógio...
But now when he's about, he warns ya, as ya might say, with his tick-tock, tick-tock, tick-tock.
Mas agora, quando ele está por perto ele avisa-o com o seu tiquetaque, tiquetaque, tiquetaque...
- Tick tock, tick tock...
- Tic tac, tic tac...
Y ou pout m dow oecause you dot kow M M c tock
Continuas a menosprezá-lo, porque não conheces o Sr. Mclntock.
M c tock poom sed to g vve me te poe cet ea do as
Porque o Mclntock prometeu dar-me 10 % em dinheiro verdadeiro.
M ao, ts a most t me W ees M c tock?
Major, está quase na hora. Onde está o Mclntock?
Or, "the tick-tick-tock of the stately clock against the wall"?
Ou, "Fumaça nos Olhos, Somos Noivos, Amor, Amor"?
Mr. Knox, sir, clocks... clocks on fix tick, clocks on Knox tock.
Sr. Knox, reIògios... reIògios sobre tic, reIògios sobre tacs.
It says tick tock, tick tock.
Dyce... "tick tick", "tick tick".
Tickety tickety tickety tock Tick, tock, tick, tock
Tiquete tiquete tiquete tac Tic, tac, tic, tac
Tick, tock, tick, tock
Tic, tac, tic, tac
Ticke tickety tickety tock
Tique tíquete tíquete tac
Chaque heure, Chaque heure, Chaque heure Ticke tickety tickety tock.
Chaque heure, Chaque heure, Chaque heure. Tique tíquete tíquete tac.
- Tick, tock, tick, tock.
- Tic, tac, tic, tac.
-... tock.
-... tac.
Hey, babe! You wanna stop over the Tick Tock later?
Fofa, queres passar depois pelo Tick Tock?
When this is all over, you put on your prettiest dress... and I'll take you dancing at the Tick Tock all night long, till the roosters crow.
Quando isto acabar vai colocar o seu melhor vestido e nós vamos dançar no Tick Tock a noite toda, até os galos cantarem.
Water coming off a pipe... making that tick-tock sound.
Água a cair de um cano... pôr o som do relógio.
Tick-tock.
Tique-taque.
Tick, tock. Tick, tock.
Tique-taque.
Tick, tock.
Tique-taque.
Tick Tock Clock... by Raphael de la Ghetto.
Tic-tac Relógio... de Raphael de la Ghetto.
" Tick tock clock
" Tic-tac relógio
Tick-tock, tick-tock, tick-tock, tick-tock, tick-tock!
Tiquetaque, tiquetaque, tiquetaque, tiquetaque, tiquetaque!
Each one ticked its last tock, and now all is well.
Todos eles deram o último tiquetaque e agora está tudo bem.
Hello! Tick-tock, tick-tock... Hook's afraid of an ordinary clock!
Tiquetaque, tiquetaque o Gancho tem medo de um simples relógio!
Time draws nearer with each ticking tock.
Essa hora aproxima-se a cada segundo.
I called the lawyer for you! Tick, tock.
Eu chamei um advogado para ti.
Their biological clocks are tick-tock, tick-tock, tick-tock.
Os seus relógios biológicos fazem tick-tock, tick-tock, tick-tock.
A tick-tock, list of injured, search for heroes.
Um tiquetaque, a lista dos feridos, a busca dos heróis.
Tick-tock, tick-tock, tick.
Tick-tock, tick-tock, tick.
Tick-tock, Clark.
Tiquetaque, Clark.
Ticktock, darling, ticktock.
Tick tock, querido, tick tock.
CAROLINE : Tick, tick, tock, high noon approaches.
Tick, tick, tock, o final da manhã aproxima-se.
Tick-tock, tick-tock. Your friends, they're coming for you, aren't they?
Os teus amigos, estão a vir por ti, não estão?
Clockwise or anti-clockwise. Tick-tock, tock-tick. Seesaw, Margery Daw.
No sentido dos ponteiros do relógio ou ao contrário.
ick-tock.
Sim.
Tick-tock, tick-tock, the mouse ran out the clock, motherfucker.
Tick-tock, tick-tock, acabou o tempo, cabrão.
Tick-tock... tick-tock.
Tique-toque... tique-toque.
Tick-tock, Phoebe.
Tique-taque, Phoebe.
"Tick tock." Jarod wanted you to find that watch.
"Tick tock." O Jarod queria que encontrasses esse relógio.
Nicolai! Tick-tock, tick-tock. Four minutes.
Faltam 4 minutos!
Tick-tock, tick-tock, tick-tock, tick-tock!
O tempo!
Tick, tock, tick, tock
Tique-taque, tique-taque
M c tock!
Mclntock!
Rotten.
Quer dançar no Tick Tock?
Wanna go dancin at the Tick Tock?
Soube que a cerveja custa um níquel.
I have a date with the lady at the Tick Tock.
- Ei, Terri.
Tick, tock, tick... Now, don't be crazy, Santee.
Não sejas maluco, Santee!
We're opening soon. / Hoo-hoo, tick-tock.
O que disseste?
See, I thought that was kind of cute. Oh, well, tick-tock.
- Eu achava engraçado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]