Unnoticeable Çeviri Portekizce
12 parallel translation
It's completely unnoticeable, believe me.
Foi absolutamente imperceptível, acredita em mim.
But there are so many fish wintering here, over 5 billion individuals, that the losses are almost unnoticeable.
Mas existem tantos peixes a passar o Inverno aqui, mais de cinco biliões, que as perdas são irrelevantes.
I shall slip unnoticed through the darkness... like a dark, unnoticeable, slippy thing.
Vou me esgueirar pela escuridão sem ser percebido... como algo negro, imperceptível, escorregadio.
Unnoticeable.
Nem se nota.
It should take about 6 to 8 treatments, and after that, with the hair regrowing, it should be unnoticeable.
Devem ser precisos 6 a 8 tratamentos, e depois Com o crescimento do cabelo, não se vai notar nada.
A subtle, unnoticeable occupation, and everyone is just running around happy!
Subtil, imperceptível ocupação, e toda a gente anda feliz!
His method of ingress and egress is quiet and unnoticeable.
O método de entrar e sair dele é silencioso e imperceptível.
You're pretty unnoticeable.
Passas muito despercebido.
GenCoin takes less than a 1 % interest rate... which is unnoticeable.
A GenCoin cobra menos de 1 % de juros, o que é impercetível.
It's usually small, almost unnoticeable.
Costuma ser pequeno. Quase impercetível.
[man ] Jen... [ narrator] Despite their dark color, the thick undergrowth can render them unnoticeable.
Apesar da cor escura, a vegetação densa pode torná-los impercetíveis.