Varga Çeviri Portekizce
49 parallel translation
Detective... Varga.
Detective Varga...
Oh, hey. Sergeant Varga's mom sent him a box of Lucky Charms.
A mãe do Sargento Varga mandou-lhe uma caixa de Lucky Charms.
Miklos rovak, aka michael varga.
Miklos Aovak, conhecido como Michael Varga.
Michael varga.
Michael Varga.
Varga drove his car over a cliff at 100 miles an hour.
Varga lançou o carro dele de um penhasco a 160 Km / h.
You said varga was a contract killer. And tom larsen was accused of murder.
Disseste que o Varga era uma assassino a contrato, e... o Tom Larsen foi acusado de assassínio...
Bring up varga again, will ya?
Posso rever o Varga?
It was said by Ciro Varga of the Vallelunga family,
Foi-me dito por Ciro Varga da família de Vallelunga,
"Agnes Varga".
"Deixo-vos com Agnès Varga".
Probably because of the Varga Girls at the Casino de Paris.
Decerto pensava nas meninas do Casino de Paris, as Varga Girls.
That's Dr. Varga, Jenna's pediatrician.
É o Dr. Varga. O pediatra da Jenna.
We'd like to ask if you have seen a young lady by the name of Katalin Varga?
Gostaríamos de saber se viu uma jovem chamada Katalin Varga?
I'm Katalin Varga.
Sou Katalin Varga.
Dr. Varga.
Este é o Dr. Varga.
You said, Varga died of a heart attack?
Tu disseste que o Varga teve um ataque cardíaco.
Dr. Varga said, he woke to see his dead mother sitting at the foot of his bed.
O Dr. Varga estava acordado, e viu a sua falecida mãe, em pé, ao lado da cama.
Look, my buddy Walt Varga's retiring.
O meu amigo Walt Vargas, vai reformar-se.
Walt Varga already made up his mind that I was guilty.
O Walt Varga já tinha a ideia fixa da minha culpa.
Walt Varga came up with own hypothesis and set out to prove it.
O Walt Varga tinha a sua teoria e procurou prová-la.
She wants to believe you're innocent, but all she has is Walt Varga's version.
Ela quer acreditar na sua inocência, mas ela só tem a versão do Walt Varga.
Walt Varga's making the same mistake he made 20 years ago, but this time, I'm playing the game.
O Walt está a cometer o erro... que cometeu há 20 anos, só que agora, estou no jogo.
"to put up with you guys all these years. My friend and mentor, Walt Varga!"
"Vai ter de ser para aguentá-los por todos estes anos."
So, what do you think?
"Meu amigo e mentor, Walt Varga!" Então, o que achas?
Shane Slavin versus Juan "The Romanian"
Shane Slavin, contra... O romeno Ion Varga!
I even got a name for you- - saw it on a chart next to mine. Varga, H.
Até tenho um nome para si, vi-o num quadro ao lado meu.
OK, you talk to H-fucking-Varga before you sit there and look at me like I'm full of shit.
Está bem? Fale com a porra do H. Varga antes de olhar para mim como se eu só dissesse disparates.
The real julien varga died in a terrible fire.
O verdadeiro Julien Varga morreu num incêndio terrível.
Varga was outside the night the family disappeared.
O Varga esteve no exterior da casa no dia em que desapareceram.
I was worried my guy Varga was going after their money and he was.
Fiquei preocupado que o Varga fosse atrás do dinheiro e foi mesmo.
Or better yet, get the cops to let Varga go because right now my ass is on the highway to the danger zone.
Ou melhor, fazer com que a Polícia solte o Varga, porque neste momento estou em perigo.
Nacho Varga, he didn't kidnap the family but he's a bad guy.
O Nacho Varga não raptou a família, mas é um criminoso.
Now, that fella you just met with, name is Ignacio Varga.
Aquele que acabou de conhecer chama-se Ignacio Varga.
The Minister of Finance, Hector Varga.
O ministro das finanças, Hector Varga.
Varga, sir.
- Varga, senhor.
Varga will be your right-hand man.
Varga será o teu braço direito.
No, Varga, you are merely adequate.
- Não, Varga, tu és apenas suficiente.
- Don't think, Varga.
- Penso que devias...
You'll hurt yourself.
- Não penses, Varga, vais magoar-te.
Varga, you have orders.
Varga, tens ordens.
Varga!
Varga!
I have Varga for that.
Para isso, tenho o Varga.
Varga, what have we said about you thinking?
Varga, que dissemos sobre tu pensares?
Varga, your orders still remain.
Varga, as tuas ordens mantêm-se.
- Varga, you can still be forgiven.
Varga, ainda podes ser perdoado.
You know, maybe Mr. Varga...
Sabe, talvez o sr. Varga...
No. Mr. Varga.
Não, o sr. Varga.
Because of the solar flares, it's only open for another varga.
Devido à erupção solar, só ficará aberta por uma varga.
It's nacho varga.
É o Nacho Varga.