English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ W ] / Work on my tan

Work on my tan Çeviri Portekizce

20 parallel translation
I need to work on my tan anyway.
Preciso de curtir de qualquer maneira.
I'll go to the beach and work on my tan like a good little girl.
Bem. Vou para a praia me bronzear como uma boa menina.
Work on my tan.
Tratar do meu bronzeado.
Work on my tan.
Trabalhar no bronze.
'Cause I need to work on my tan.
Porque quero bronzearme.
I'll stay up here and I will work on my tan.
Ficarei aqui e vou trabalhar para o meu bronze.
Okay, I'm happy to work on my tan.
Está bem, trabalho o bronzeado.
I'm gonna go back to the hotel and work on my tan, so see you later.
Vou para o hotel, trabalhar o meu bronze. Vemo-nos depois.
Or am I gonna sit on a yacht and work on my tan?
Ou vou sentar-me num iate a trabalhar para o bronze?
I was gonna work on my tan.
- Vamos! Ia trabalhar p'ró bronze.
YEAH, I JUST STAYED DOWN LONG ENOUGH TO WORK ON MY TAN.
Sim, só fiquei lá em baixo o tempo suficiente para trabalhar no meu bronzeado.
No! I am going to relax and work on my tan.
Vou relaxar e trabalhar no meu bronzeado.
I need to work on my tan.
Preciso de me bronzear.
Thought I'd strip down to my shorts, work on my tan.
Tinha intenção de me colocar de calções e trabalhar para o bronze.
See the ocean, work on my tan.
- Há algum problema?
Go to the beach, work on my tan.
Ir para a praia. Pegar uma cor.
What the hell am I gonna do in Brazil, work on my tan?
O que ia fazer ao Brasil? Apanhar um bronze?
- I'm gonna work on my tan.
Vou trabalhar para o bronze.
I got a spray tan on my way to work today.
Fiz um bronzeado em spray quando vinha para o trabalho.
No, we're here to learn about my missing time, - not work on your tan.
Viemos investigar o meu desaparecimento, não bronzear-nos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]