English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ Y ] / You've been very helpful

You've been very helpful Çeviri Portekizce

134 parallel translation
You've been very helpful.
Foi muito prestável.
You've been very helpful.
Muito obrigado. Ajudou-me imenso.
Now, thank you, Miss Nolan, you've been very, very helpful.
Agora, obrigado, Srta. Nolan, você tem sido muito, muito útil.
You've been very helpful.
Você foi muito útil.
You've been very helpful. And you've shown a genuine desire to reform.
Tens sido muito diligente e mostrado um verdadeiro desejo de te regenerares.
You've been very helpful to me.
Foi muito prestativo.
You've been very helpful. Anything to oblige, Sarge.
- No que eu puder, Sargento.
Thank you very much, Mr. Paris. You've been very helpful.
Obrigado, Sr. Paris, foi muito útil.
I shall be sure and tell Urko and the council how very helpful you've been.
Me lembrarei de dizer ao Urko e ao Conselho, como você foi atencioso.
You've both been extremely helpful and I'm very grateful.
Correu mal, Hinch? Fiquei enervada.
You've been very, very helpful.
Ajudou bastante.
You've been very helpful, Father,
Obrigado pela sua ajuda, padre.
You've been very helpful.
Foi muito útil.
You've been very helpful.
Você ajudou muito.
Now you've been very helpful.
Sim, ajudou-nos imenso. Obrigado.
You've been very helpful.
Ajudou muito.
You've been very helpful.
Foi uma grande ajuda.
You've been very helpful. Thank you very much.
Foram-me muitíssimo úteis.
YOU'VE BEEN VERY HELPFUL.
Obrigado, foi-me de uma grande ajuda.
You've been very helpful.
Você tem sido muito útil.
You've been very helpful.
Ajudou-nos muito.
You've been... You've been very helpful.
Foi uma grande ajuda.
Thank you, Mr. Buente. You've been very helpful.
Obrigado, Sr. Buente.
You've been very, very helpful.
Foi muito prestável.
You've been very helpful, thank you.
Foi uma boa ajuda, obrigado.
They've been very helpful, but I think you can see that these folks have nothing to hide.
Foram muito úteis, mas bem vê que estas pessoas não têm nada a esconder.
You've been very helpful. And my next-door-neighbour?
Do vizinho daqui não me pergunta nada?
Well, you've been very helpful.
Ajudou muito.
You've been very helpful, Jon.
Foi muito útil, Jon.
You've been very helpful.
Ajudou-me muito. A sério.
- You've been very helpful. - Yeah, thanks.
– Você tem sido de grande ajuda – Sim, obrigado.
Thank you. You've been very helpful.
Obrigado, ajudaste muito.
- Thanks very much. - You've been very helpful.
- Muito obrigado, foi muito prestável.
You've been very helpful.
Ajudou imenso.
God knows you've been very helpful to me, and I appreciate it.
Deus sabe que me tens ajudado muito e eu agradeço isso.
You've been very helpful.
Foi uma boa ajuda.
You've been very helpful.
- Obrigado. Foi muito útil.
Thank you, Dr. Morrison, you've been very helpful.
Obrigado, Dr. Morrison, ajudou muito.
You've been very helpful.
Foi uma ajuda preciosa.
Thank you.You've been very helpful.
Obrigado! Você ajudou-me muito.
- Thanks, you've been very helpful.
- Obrigado, foi muito útil.
You've been very helpful.
Foste muito útil.
And you've been very helpful.
Deu-nos uma grande ajuda.
You've been most helpful, thank you very much.
Tens sido um grande ajuda, muito obrigado.
- You've been very helpful.
- Ajudaste muito.
No, Mike, actually, you've been very helpful.
Não, na verdade, foi muito útil.
Thanks, you've been very helpful.
Muito obrigado.
You know, you've been very helpful.
Ajudou muito.
You've been very helpful.
Foste muito cooperante.
Monique, you've been very helpful.
Monique, você ajudou-nos bastante.
Marcie, thank you very much, you've been very helpful.
Marcie, muito obrigado, você foi muito útil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]