English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ Z ] / Zamfir

Zamfir Çeviri Portekizce

26 parallel translation
Zamfir?
Zamfir?
Zamfir.
Zamfir.
- And, Zamfir.
- E... Zamfir?
I'm Engineer Zamfir.
Sou o Sr. Zamfir, deve ser a Irina Nistor.
I would go or send someone to bring new films two or three times a year.
VOZ DE TEODOR ZAMFIR Eu ia buscar filmes novos duas a três vezes por ano.
Translating for Zamfir, I wasn't required to censor anything.
Para o Zamfir, não tinha de censurar nada.
Zamfir suspected everybody of being in the secret police.
O Zamfir suspeitava que todos eram da polícia secreta.
One night Zamfir drove me home.
Uma noite, o Zamfir levou-me a casa.
I am Colonel Zamfir.
Sou o Coronel Zamfir.
To be honest, I didn't want to know if Zamfir was in the secret police.
Para ser sincera, não queria saber se o Zamfir era da polícia secreta.
Evening, Mr. Zamfir.
Boa noite, Sr. Zamfir.
Mr. Zamfir started out with two, three or five VCRs.
O Sr. Zamfir começou com poucas VCRs.
Nobody could have done this except for Mr. Zamfir.
Ninguém o poderia ter feito, exceto o Sr. Zamfir.
Zamfir's house was an exclusively male space.
A casa do Zamfir era um espaço exclusivamente masculino.
For years, I had no idea what Zamfir's first name was, nor Mircea's surname.
Não sabia qual era o primeiro nome do Zamfir, nem o apelido do Mircea.
- Your name, Comrade.
- Zamfir. Quem vos enviou?
Mr. Zamfir never asked me any questions.
O Sr. Zamfir nunca me perguntou nada.
Later on, I heard about the raid and why the secret police didn't stop Zamfir then.
Depois, ouvi falar no ataque e na razão para a polícia secreta não parar o Zamfir.
But saving Zamfir put Mircea in a delicate situation with his superiors.
Mas salvar o Zamfir, colocou o Mircea numa situação delicada com os superiores.
So Zamfir decided to try bribing the high officials to get them both off the hook.
Então, o Zamfir decidiu tentar subornar os altos oficiais, para os safar aos dois.
Comrade Zamfir.
Camarada Zamfir.
Mr. Zamfir became so rich that no one could touch him, nobody!
O Sr. Zamfir tornou-se tão rico que ninguém lhe podia tocar. Ninguém!
Comrade Zamfir, I was just trying to help.
Camarada Zamfir, estava só a tentar ajudar.
Mr. Zamfir had extraordinary flair. He sold all the equipment at exactly the right moment.
O Sr. Zamfir vendeu tudo no momento certo.
And to this day, I haven't met... a man like Mr. Zamfir.
E, até hoje, não conheci um homem como o Sr. Zamfir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]