English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ 1 ] / 1860

1860 Çeviri Rusça

85 parallel translation
One snowy night way back in 1860 or'61...
Одной снежной ночью в 1860-м или в 61-м...
Would you happen to have a Ben Hur, 1860?
Нету ли у вас "Бен-Гура", 1860 года?
- Do you have a Ben Hur, 1860?
— Я спросил, есть у вас "Бен-Гур", 1860 года?
Do you have a Ben Hur, 1860, third edition with a duplicated line on page 116?
У вас есть "Бен-Гур", 1860 года, третье издание, со сдвоенной линейкой на странице 116?
- A Ben Hur, 1860?
— "Бен-Гура", 1860 года?
In the year 1860, 22nd October, in Donnafugata at six p.m the municipal electoral committee met to examine the votes given in the plebiscite by the population of this community
В год 1860 от Рождества Христова 22 октября в Доннафугате в 6 часов пополудни наша комиссия собралась, чтобы подсчитать голоса избирателей округа.
My father was Brigadier General in the punitive expedition of 1860, then he stayed in Peking as a palace attaché.
Мой отец был бригадным генералом в карательной экспедиции 1860 года, тогда он остался в Пекине прикомандированным ко дворцу.
Wonder what toilet paper was like in the 1860s.
Интересно, какая туалетная бумага была в 1860-ые.
In 1860... 1865, was...
В тысяча восемьсот шестьдесят... В 1865 был...
They didn't have capri pants in the 1860s.
Они не имели капри в 1860-х годах.
Anything written after 1 860 sucks.
Всё, что написано после 1860 года - отстой.
- Werder Bremen 2 : 1 Borussia Dortmund - 1860 München 1 : 3 Bayer Leverkusen loses against FC Bayern München 0 : 3, all three goals were scored by Mehmet Scholl... "
- Мюнхен 1860 - 1 : 3 Леверкузенский Байер опять проиграл Баварии 0 : 3, все 3 мяча забил Мемет Шолль... "
- 1860s, maybe.
- Может быть, 1860-е.
So when do we see Christabel next? Autumn, 1860.
Когда мы снова увидим Кристабель?
In the references to the Vestal Lights.
Осень 1860 года. В заметках об "Огнях Весты".
" Lieutenant, 1860.
Лейтенант — в 1860.
- 1860.
- 1860.
Norwegians will tell you proudly, very proudly, that the paperclip is a Norwegian invention - Johann Vaaler, in 1899 - but Spencer patented his design for paperclips almost 30 years before Vaaler in the 1860s, but his supplier went bankrupt
Норвежцы с гордостью будут утверждать, что скрепка была изобретена норвежцем Йоханном Ваалером в 1899. Однако Спенсер запатентовал этот дизайн почти за 30 лет до Ваалера - в 1860-х, однако его поставщик обанкротился, он потом болел лет 20 и так и не довёл дело до конца.
This is 1960, not 1860.
Сейчас 1960 год, а не 1860.
By 1860, a young prime field hand would sell for as much as a luxury car would today. NARRATOR : Jeepers!
В 1860 году, молодой раб от первого владельца мог быть продан за сумму, равноценную стоимости люкс-авто в наши дни.
1860. How does 1860 sound?
1860, как тебе 1860?
- What happened in 1860?
- А что случилось в 1860?
1860!
1860!
How does 1860 sound?
Как тебе 1860?
What happened in 1860?
А что случилось в 1860?
Earth, Naples, December 24th, 1860.
Земля, Неаполь, 24 декабря 1860 года.
Christmas, 1860, happens once, just once, and then it's gone, it's finished, it'll never happen again.
Рождество 1860 случилось только один раз, потом... Оно прошло, закончилось, больше не повторится.
1860.
В 1860!
- It's not 1860, it's 1869.
- Это 1860, а не 1869.
And it was entirely forgotten until 1860s, roughly.
И он был полностью забыт примерно до 1860 года.
Well, this staircase here, this is where the maid reputedly hung herself in 1860.
Итак, это лестница, где одна дева по общему мнению повесилась в 1860 г.
There are 1,860 steps from this...
1860 ступеней от этого... Эй, эй!
That son of a buck's been killing since the 1860s.
Так этот подонок убивает с 1860 годов.
Just like it was in 1860, except that these were made two years ago in south africa.
" акие же как в 1860-х, за исключением того, что эти были сделаны два года назад в ёжной јфрике.
Now, circa 1860 or so...
- Сейчас, около 1860...
"Elected President in 1860"
"Избран президентом в 1860 году"
"Lincoln was elected President in 1860"
"Линкольн избран президентом в 1860 году"
This entry is dated April 14, 1860.
Эта запись датирована 14 апреля 1860 года.
" Saturday, April 14, 1860.
Суббота, 14 апреля 1860 года.
Listen. " April 20, 1860.
Слушайте. 20 апреля 1860 года.
The year was 1860, and the Underground Railroad was though Hiram, Mabel, and Eliza are no longer among us, their truth goes marching on.
На дворе был 1860 год и Подпольная Железка.. .. и несмотря на то, что Хирама, Мэйбел и Элоизы уже нет среди нас, их правда всё еще торжествует! Спасибо вам.
" April 22nd, 1860...
22 апреля 1860 года..
In 1860, Wagner's Swiss exile finally ended.
В 1860 году ссылка в Швейцарию для Вагнера, наконец, закончилась.
1860.
Год 1860-й.
As if Liz's coma weren't enough already the whole goddamn state is following my decision on who's gonna buy 25,000 pristine acres on Kauai that my family has owned since the 1860s.
И как будто того, что Лиз в коме не достаточно весь чертов штат следит за моим решением о том, кто купит 25000 акров нетронутой земли на Кауаи которыми моя семья владеет с 1860.
My S-1 festivized the world at 1860 times the speed of sound.
Корабль везет подарки со скоростью в 1860 раз превышающей звук.
Well, I bet it was the men who made a big deal about being founders back in 1860.
Ну, держу пари, что именно мужчины придавали большое значение тому, чтобы считаться основателями в 1860 году.
Ran with the Fenians back in the 1860s.
Мы бились вместе с Фенианами в 1860-м
Although Papa's found an aunt in 1860 who married a Gordon.
Хотя папа выяснил, что одна его тетка вышла за некоего Гордона в 1860 г.
I thought the Lockwoods came here with the original founders in the 1860s.
Я думала, Локвуды пришли сюда с основателями в 1860-ых.
From 1852 to 1860 Napoleon III... governed France like his uncle Napoleon I... and recognized... the right of the French... to... universal suffrage.
С 1852 по 1860 год Наполеон Третий правил Францией,.. ... как и его дядя, Наполеон Первый. - И сохранил...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]