English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ 3 ] / 382

382 Çeviri Rusça

24 parallel translation
On January the 8th, Mrs. Charles Franklin, 382 Fern Avenue, New Rochelle... reported the loss of this ring in a robbery.
Восьмое января, миссис Чарльз Франклин, 382 Фенр Авеню, Нью-Рошелль... сообщение об украденном кольце.
It's Tokyo 31'1382.
Токио 31 - 1 382. Да.
Target in the center... 382 ) } The Silent Phone Episode Three
Цель в центр... ТЕЛЕФОН, КОТОРЫЙ НИКОГДА НЕ ЗВОНИТ
I got one more thing to do.
Изготовители прекрасных волшебных палочек с 382 г. до н.э.
I've got 382 employees, and they've got a union.
У меня 382 сотрудника, и у них есть профсоюз.
One company can influence the elections of 98 senators, 382 House members...
Одна компания может влиять на выборы 98 сенаторов, 382 членов Палаты.
How many seconds has it been since you wrote down the first name? 35... 36... 37... 38! 39!
как ты записал первое имя? 382 ) } 39!
Yeah, it's 382 Delancey Street, loft, second floor.
Да, это 382, улица Деланси, лофт, второй этаж.
According to my watch, you have 382 of them.
Судя по часам их уже 372
Not great when you consider I've been on the planet for 4,382.
Сделала твои любимые. Не очень, если учесть, что на планете я живу 4382 дня.
♪ See the sunlight combed on the shapes at the freight ♪ ♪ ♪
Смотри солнце ложится На поверхности гор 896 00 : 41 : 58,382 - - 00 : 42 : 02,636 897 00 : 42 : 02,720 - - 00 : 42 : 05,955 898 00 : 42 : 06,007 - - 00 : 42 : 07,557 899 00 : 42 : 07,625 - - 00 : 42 : 10,010 Хочешь еще мяса?
382 yards, 18 inches.
349 метров и еще полметра. Температура?
305 ) \ be3 } Part-Time Warrior 382 ) } First Message 465 ) \ cHD3D3D3 } More than I imagined! First Message.
Первое письмо.
And even now, I'm proud of the work I did.
382.857 ) } И горжусь этим.
It's only 382 minutes.
Она длится всего лишь 382 минуты.
'Afghanistan has cost 382 British lives.'Babe, what are these?
Афганистан стоил Великобритании 382 жизни. - Детка, что это?
I don't think we can talk today.
102 ) } ЭТОЙ ЗИМОЙ ДУЕТ ВЕТЕР 55 ) } d 104 ) } v 382.763 ) } серия сегодня мы не поговорим.
Today, at this Surgery / Internal Medicine Joint Conference,
на этом совместном заседании... 382 ) \ fscx107.5 \ fscy131.25 } Совместное Заседание
From Surgery Division No. 2's perspective, Surgery Department Conference an extended radical dissection of the pancreatic head is the best method.
Да. 382 ) \ fscx107.5 \ fscy131.25 } Объединённая конференция
There's 382 of us.
Нас 382.
There are 382 people inside this mountain.
382 человека находятся внутри этой горы.
- Divorce. - Divorce.
326.89 ) \ clip ( m 643 374 l 654 380 662 380 671 381 678 382 687 384 704 257 594 210 ) } Развод 326.89 ) \ clip ( m 643 374 l 654 380 662 380 671 381 678 382 687 384 704 257 594 210 ) } Развод
- HUB 382.
- HUB 382.
Shu Uifu Yokohama Seaside Wharf Building
382 ) \ 3cH405864 \ cH11131C } Халле Лиднер 478 ) \ cH11131C \ 3cH425B69 } Здание пристани в Иокогаме Шу Уифу

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]