7ªm Çeviri Rusça
1,139 parallel translation
And so I'm gonna get on this spaceship and I'm gonna go to Blaargon-7 in search of alternative fuels.
И вот... Я сяду в этот космический корабль... и полечу на Блааргон-7 на поиски альтернативного топлива.
I'm in the passing lane of the Arthur Berkhardt Expressway going 7 0, and :
Я на полосе обгoна на автостраде Артура Беркхардта... еду под 70, и вот.
I'm picking up an asteroid field at coordinates 1 13 mark 7.
Я засек астероидное поле в координатах 113, отметка 7.
M make and deliver sandwiches in the West End during the day before I come here about six o'clock and finish at midnight After that, if I've got any energy left, I give my boyfriend a blow job
Я встаю в 7 : 30, днем разношу сэндвичи, прихожу сюда к шести, заканчиваю в полночь, а потом развлекаю своего парня.
Then if you do, you have one mil at my "Casa" at 7 : 00,'cause I'm auctioning the shit off.
Ну, раз так, то ровно в 7 у меня дома, тебя ждет миллион. Потому что я продаю это говно.
The next one's at 7 : 30 a.m., on standby.
Завтра в 7.30. Но у нас очередь.
I'm 7 kg below my max.
Мой максимум - минус 7 кг.
I'm still going through the analysis, but it looks like a squabble broke out over a visit to a brothel on Vermini 7.
Я все еще анализирую данные, но похоже на то, что причиной послужила стычка в борделе на Вермини 7.
I'm supervised 24-7.
Меня контролируют 24-7.
[UNCUT ] Oh, I'm sorry. [ UNCUT ] Is this 0-1-1-4-4-7-4-2... [ UNCUT]... 9 - 3-4-7-4-2-6-7?
Ой, простите это 0-1-1-4-4-7-4-2 9-3-4-7-4-2-6-7?
Instead, we have breakfast at 7 : 00 a.m... and affairs we try to forget as quickly as possible.
Взамен - холодная яичница в 7 утра... и скоротечные интрижки.
Chakotay, I'm giving this one more try.
Разрушение ядра через 10, 9, 8, 7, 6 5, 4, 3, 2, 1... Чакотэй, ещё одна попытка.
Okay. In about seven seconds, I'm going to ask you to marry me.
Ну хорошо, через 7 секунд я предложу тебе руку и сердце.
I'm probably being overly thorough with this but you might dig up your husband's financial records about 6 or 7 years ago.
Да. Mожет, я слишком тщательно подxожу но вам, вероятно, стоит проверить финансовые отчеты вашего мужа лет 6-7 назад.
I'm here in some bar on Main and 7th.
Я в бape нa yглy Mэйн u 7-oй yлuцы.
You're with her 24-7. You know I may be wasted, but I'm not blind here.
Ты с ней 24 часа в сутки, всю неделю.
I'm just saying what the TV said. A kodiak bear is 3.7 meters tall.
Я говорю только то, что по телевизору передают.
Seven days, and I'm comin'for you.
Через 7 дней я вернусь.
I'm Jimmy Gator, and believe it or not... we are at the end of Week 7, heading towards Week 8... with these three incredible kids, who- - Hello, hello. Are just two days and two games away from the What Do Kids Know? Record... for the longest-running quiz show in television history.
Уже 7 недель эти трое невероятно одаренных детей находятся в 2-хшагах от победы в телеигре "Дети-всезнайки".
- Oh oh, man, I'm checking out the bush, fuckin 24 / 7 fucking'3-6-5! - Yeah. Proper as fuck, man.
- А вот и он!
I know it's 7 : 00 a. m.,
Знаю, что семь утра.
I'm talking about when you say you're coming over at 7 : 00, and then on principle you don't get here until 8 : 00 or 9 : 00.
Я говорю о том, что когда ты обещаешь прийти в семь, ты, исходя из своих принципов, приходишь в восемь или девять.
Tonight, 7 p.m.
Сегодня, в 19 : 00.
Tuesday, seven a.m.
Меня освободили в 7 : 00.
That morning at 7 : 00 a.m as I walked the Walk of Shame back to my apartment....
В это утро в 7 часов я возвращалась к себе домой....
- At 7 : 00 a.m.?
- В 7 утра?
She said I had canophobla. I thought "Great, now I'm frightened of bamboo too."
Сказала, что у меня боязнь собак. Мне 7 лет, и я думаю "Зашибись, а я еще и бамбук не переношу".
It leapt into the air, I remember thinking "Thls ls lt, I'm seven years old and this ls the end."
Всем этим запахло в воздухе, помню, подумал : "Вот и все, мне 7 лет, и это конец".
I'm reading over seven G's at the iris.
Нагрузка на диафрагму больше 7 G.
- I'm 7.
- Мне 7.
This is January 7, 8 : 06 P.M.
7 января, 20 часов 6 минут.
We'll be at the Western Wall around 7 : 00 a. m.
Мы будем возле Стены Плача около 7 утра.
And if nothing goes wrong, we'll be there just before 7 : 00 a. m.
Если не будет задержек, мы будем там, в районе 7 : 00.
I'm not like one of those kids on 7 th Heaven and I'm not like you, Pissy!
Будь реалистом. Я не такой как все эти дети с седьмого неба, и я не такой как ты, Писи!
- 7 a.m.
- 7 : 00.
You have a 7 a.m. meeting with the senior staff followed by intelligence briefings and a meeting with the chairman of the Fed.
Я хотел напомнить Вам, что у Вас в 7 : 00 встреча в Овальном кабинете с начальником персонала затем совещание по безопасности и разведке и встреча с председателем Федеральной резервной системы.
I'm interested in selling my daughter into slavery, as sanctioned in Exodus 21 : 7.
Я заинтересован в продаже моей дочери в рабство, как сказано в Исходе 21 : 7
Comm Center / I'm at Post 4-9-7.
Диспетчер, я на посту 497.
Now remember, the art show is this Saturday... 7 : 30 p.m., sharp.
Запомните, на выставке в эту субботу... 7 : 30 вечера ровно.
The local time is 7.50 p.m.
Местное время 7 : 50 после полудня.
At 10 a.m. on Highway 7 a tanker truck exploded into flames.
В 10 часов на трассе номер 7, взорвалась и заполыхала автоцистерна.
Yesterday, the 20th, at 11 : 4 7 p.m. Japan time seven American astronauts were launched into space from Cape Canaveral.
Вчера, 20-го числа в 23 часа 45 минут по местному времени с мыса Канаверал был запущен космический корабль с семью американскими астронавтами на борту.
It's 7 : 15 a.m....... Divine Providence Station from Puerto Gala.
Сейчас 7 : 15 утра... в эфире радиостанция Божественного Провидения из Пуэрто Галы.
Jack Craine left his office at 7 : 00 p.m. one evening, and an hour later, he was found dead in a pen on the other side of the city.
В 7 часов вечера Джек Крейн вышел из своей конторы и уже через час его нашли мёртвым в переулке на другом конце города.
Well, I'm leaving at 7 : 00 from the slipway.
Да, я уезжаю в 7 : 00 с пристани.
I'm detecting two vessels, bearing 119, mark 7.
- Что за оружие? Мы слишком далеко.
- Okay, fine, I'm a 7!
- ОК, ладно, у меня 39.
Couple of joggers found her in the bushes off the campus quad about 7 : 00 a. m.
Пара бегунов нашли её в кустах на территории кампуса, около 7 утра.
David Stedman, signed in 7 : 47 p.m., discharged 1 2 : 52 a.m.
Больница Мёрси Дженерал 16 апреля, понедельник - Девид Стедман, обратился в 19 : 47, выписан в 00 : 52.
- 7 p. M. Thursday.
- В семь часов вечера, четверг.
It will be 7 p. M. Thursday in Japan when he leaves.
Он вылетит в четверг, когда в Японии будет 7 часов вечера.