98th Çeviri Rusça
15 parallel translation
Haydn's 98th?
98-я симфония Гайдна?
There's a diner over on West 98th Street they all go to.
Есть одно небольшое кафе на Западе на 98-ой улице, все заходят туда по утрам.
At a diner on West 98th Street?
- Кафе на Западе на 98-ой улице?
UN survey say Kazakhstan have 98th lowest humor. We must improve.
Казахстан, по данным ООН, по чувству юмора на 98-м месте снизу.
East 98th North Brooklyn- - not exactly Flack's neighborhood,
Восточная 98-я, Северный Бруклин - не так уж близко к его квартире.
It's funny though. He tested in the 98th percentile in one category.
Забавно вот что, у него в одной категории 98 процентилей.
He says that McQueen is doing a job at 645 West 98th Street.
Он говорит, что МакКуин работает на 98-й Вест стрит, дом 645
The only way they could know is if a certain person who watched Pretty in Pink for the 98th time last night ratted her partner out.
Они могли узнать только, если определенная личность, которая смотрела "Милашку в розовом" вчера вечером в 98-ой раз, сдала своего напарника.
Weren't you on the beat in the 98th three years back?
Вы работали в 98-м участке три года назад?
Narcotics. From the 98th.
Наркотики. 98-й.
98th time's a charm, huh?
Бог любит девяносто-восьмёрицу.
The 98th observation of male respiration monitored through the four stages.
- 98-е наблюдение за дыханием мужчины на всех четырех стадиях.
Lou, you scored in the 98th percentile.
Лу, у тебя 98 %.
An armed robbery on 98th Street?
Вооруженное ограбление на 98 улице?
He must've been suspicious because his signal dropped out right after his train departed. Beach 98th.
Должно быть он подозревал об этом потому что сигнал пропал после остановки поезда на Бич 98-ой улице