Angelis Çeviri Rusça
26 parallel translation
De Angelis?
Можно убирать?
Pepe Angelis
Пэпэ Ангелис...
Angelis, Alberti, Matsasek, who else?
Ангепис, Апьберти, Мацашек, а кто ещё?
- Absolutely, Chief. Oh, and I'd like to request de Angelis as back up, please.
Ах да, я бы хотел запросить в помощь Де Анджелис, если вы не против.
I was expecting De Angelis.
Я ждал Де Анджелиса. Нет.
Silvia, can you send in Detectives Fabri, Romizi, De Angelis, please?
Сильвия, пожалуйста, не могли бы вы прислать ко мне детективов Фабри, Ромидзи и Де Анджелиса?
DEEP VOICE : There's a sort of Michael Angelis one that's rather depressed all the time.
Есть такой как у Майкла Анджелиса, как бы всё время угнетённый.
That reporter, Maxine Angelis, she says one of Griffin's money men has been cooking the books.
Журналистка, Максин Анжелис, заявляет, что один из финансистов Гриффина мошенничал с отчетностью.
Maxine Angelis, New York Journal.
Максин Анжелис, "Нью-Йорк Джорнел".
Investigative journalists like Ms. Angelis are an endangered species.
Журналисты, ведущие расследования как мисс Анжелис, - вымирающий вид.
Maxine Angelis.
Максин Анжелис.
Maxine Angelis, New York Journal.
Максин Анжелис, Нью-Йорк Джорнал.
You must protect Ms. Angelis, but you have to do it without giving her any more proof that the man in the suit exists.
Ты должен защитить мисс Анжелис, но ты должен сделать это, не давая ей больше доказательств, что человек в костюме существует.
Well, the cat's out of the bag, but Ms. Angelis is not out of danger yet.
Ну, тайна раскрыта, но мисс Анджелис все еще в опасности.
Okay, Ms. Angelis.
Хорошо, мисс Анджелис.
- Maxine Angelis.
- Максин Анджелис.
So congratulations, Ms. Angelis, you just got played, probably by the real head of HR.
Так что поздравляю, мисс Анджелис, возможно вы только что сыграли под дудку самого главы ЭйчАр.
Maxine Angelis.
Максин Анжделис.
Ms. Angelis'future as a journalist may be in doubt, but she's not done investigating.
Будущее мисс Анджелис в качестве журналиста может быть под сомнением, однако она не прекратила расследовать.
Ms. Angelis is a witness in a homicide investigation.
Мисс Анджелис - свидетель в расследовании убийства.
We've been super-swamped since Dr. de Angelis up and left us.
Мы слишком завалены работой с тех пор, как Др. де Анджелис ушел от нас.
"Do not forget to show hospitality, therefore" receives my angels...
- "Hospitalitatem nolite oblivisci per hanc enim latuerunt quidam Angelis..."...
"Received" my angels... Many unknowingly. "
- Quidam angElis... -... hospitio receptis.
Roberta de Angelis.
Роберта де Анджелис