English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ A ] / Applebee

Applebee Çeviri Rusça

86 parallel translation
And councilman applebee, just last week, Asked me to run for the school board.
И член совета Эпплби на прошлой неделе попросил меня баллотироваться в школьный совет.
You finished yet? But nobody took it as seriously as Applebee.
Но самым серьёзным из нас был Эпплби.
Zachary Taylor... but Applebee, well, Applebee was Applebee.
Захария Тейлор... Но Эпплби... Эпплби был Эпплби.
Applebee, what did you have?
Эпплби, что ты съел? Я...
Applebee had a Nestle's Crunch, Victor had a Snickers...
Эпплби взял вафельный батончик, Виктор - "Сникерс",..
Jonathan Jacob Applebee.
Джонатан Джейкоб Эпплби.
Applebee broke protocol.
Эпплби нарушил правила.
We need Applebee.
Нам нужен Эпплби. Ещё не поздно.
Applebee never mis-sequenced.
Эпплби никогда не ошибался.
Who's Applebee?
Кто такой Эпплби?
And today... we do it without Applebee.
Сегодня... мы делаем свой бизнес без Эпплби.
Cribmaster or Applebee.
Мастер Шпаргалок, или Эпплби.
Now, Applebee, this is serious.
Эпплби, дело серьёзное.
What are we gonna do about Applebee?
Что будем делать с Эпплби?
My name... is Jonathan Jacob Applebee.
Меня зовут... Джонатан Джекоб Эпплби...
I lied to the fake brothers, I looked at Applebee's file...
Летняя школа!
It was for Sammy for winning that spelling bee... and it was for Applebee for writing crazy small... and it was for Victor... for knowing how to deal with adopted kids.
О чём ты? Сделка. О...
I love Applebee's. Oh yeah?
Обожаю " Эплби!
An investment in her promising career as a hostess at her local Applebee's.
Она собиралась начать карьеру официантки в местном филиале сети быстрого питания.
Oh, wait, Applebee's has a bar. It's like Applebee's.
Роджер, твоя сегодняшняя лекция была просто кучей идеалистической бессмыслицы!
Yeah, I just told him that. I'm gonna take him to Applebee's.
Да, я только что это сказал ему, я отвезу его в "Эпплби".
Would you explain to me why every paragrah has a tie back into Applebee's, and why...
Ты мне объяснишь, почему... каждый параграф связан с Эпплби и почему...
It's fine,'cause I have a great job at Applebee's, and my sister can get me a job at the Landing Strip in no time.
Все хорошо, хорошо, потому что у меня отличная работа в Эпплби, и моя сестра может обеспечить мне работу в "Лэндинг Стрип" в любое время.
All we have to do is give up Applebee's, and we won't run the AC for the first couple of summers.
Не будем закупаться в Эпплби, на пару лет откажемся от кондиционера...
Get me some bathroom sex at Applebee's.
Теперь я войду в неё, и у меня будет секс в туалете Applebee's.
Hey, if I don't make it to the funeral tell the police it was Arlene from Applebee's.
Если я не появлюсь на похоронах передай полиции, что это была Арлин из закусочной Эплбис.
You want your kid to sit on my lap, meet me at the bar at Applebee's.
Хочешь посадить пацана мне на колени, я буду у бара в Applebee's.
Applebee's, here we come.
Эплби, мы едем.
She got fired from Applebee's.
Ее уволили из-за драки.
Tell her to go to Applebee's.
Пусть идёт в МакДак.
Applebee's, never mind.
Applebee, забудь.
This isn't moonlighting at Applebee's, for Christ's sake.
Это ведь не простая шабашка, ради Бога.
I see there's an Applebee's three blocks from your location.
В трёх кварталах от вашего текущего местоположения есть семейный ресторан.
"Two days ago, when people thought of a mudslide, " they just thought of getting drunk in an Applebee's.
Два назад, когда кто-то говорил про оползень, люди думали, что это просто название коктейля.
Last week I told her I had a gift certificate to Applebee's.
На прошлой неделе я сказал ей, что у меня есть подарочный сертификат в Applebee.
You sound like you're describing a trip to Applebee's.
Говоришь так, будто ты просто съездила пообедать.
Are you guys sure Applebee's is the best place to meet horny women?
Уверены, что это лучшее место для съема горячих красоток?
Okay? And it's not Applebee's. And it's not Olive Garden.
Это не "'Эпплбиз "и не" Олив Гарден " ".
You might as well put sweatpants on and go to Applebee's for the rest of your life!
С тем же успехом, надень треники и отправляйся объедаться до конца своих дней!
- I bought an Applebee's.
- Я покупаю "Applebee".
- What's an Applebee's?
- Что за "Applebee"?
- You bought an Applebee's in Virginia?
- Ты покупаешь "Applebee" в Вирджинии?
Just-a once, why can't they go to Applebee's?
Просто-раз, почему они не могут пойти в аплби?
When did they turn this over from an Applebee's?
Когда они переделали это из Эплби?
The Reverend Applebee-Thornton.
Преподобный Эплби-Торнтон.
Hello, there, Reverend Applebee-Thornton.
Привет, преподобный Эплби-Торнтон.
The Reverend Applebee-Thornton...
Преподобный Эплби-Торнтон.
Applebee?
Эпплби?
Victor and Applebee had turned into rats... and everybody, well, everybody was blaming me.
Я плохо умею признаваться.
I also worked at an Applebee's, part-time.
Я еще в ресторане "Эплби" работал на полставки.
It's like Applebee's with a bar.
Они уважают меня.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]