Beth Çeviri Rusça
3,545 parallel translation
It's Beth's bra.
Это лифчик Бет.
Beth, are you even listening to me?
Бет, ты хотя бы слушаешь меня?
Beth Kingston, will you move in with me?
Бет Кингстон, Ты будешь со мной жить?
Beth Kingston, will you move in with me?
Бэт Кингстон, ты переедешь жить ко мне?
But, Beth, you guys have been dating, like, barely six months.
Но Бэт, вы же встречаетесь всего лишь шесть месяцев.
Beth and I want to have a dinner party with you and Graham.
Мы с Бэт хотим устроить ужин с тобой и Грэмом.
- Yeah, but what about Beth?
- Да, но что насчет Бэт?
Beth helped.
Бет помогала.
Beth, there are so many steps before this is a permanent commitment.
Бет, до постоянного обязательства еще так много шагов нужно сделать.
And I still have to tell Beth... And the "Post."
И мне еще нужно рассказать Бет... и в "Пост".
No offense to your boss, Beth, but I had no idea Jaclyn was successful enough to own her own boat.
Не хочу обидеть твою начальницу, Бет, но я и не знала, что она зарабатывает достаточно, чтобы позволить себе яхту.
- Did you guys play Bet "?
- Исполняете "Beth"?
- Told you we should play Beth.
- Я же говорил, что нужно играть "Beth".
Beth?
Бет?
Beth!
Бет!
I wanted to make Beth feel special.
Я хотел, чтобы Бет почувствовала себя особенно.
The next morning, Beth was out cold and I...
А на следующее утро, Бет была холодной и...
Beth and I went to one.
Мы с Бет уже сходили.
Nobody used the elevator entrance to that apartment that night besides Nick and Beth.
Никто не использовал лифт в ту ночь, кроме Ника и Бет.
So, we can find the footage of Nick and Beth from that night.
Так мы можем найти фото Ника и Бета с той ночи.
Nick's been renting the same apartment on Virtual Slumber and using it to cheat on Beth.
Ник снимал такую же квартиру на Виртуальном Сне и использовал ее, чтобы изменять Бет.
Guys, I found the footage for Beth and Nick that night.
Ребята, я нашел снимки Бета и Ника той ночью.
We need to talk to Beth.
Нам нужно поговорить с Бет.
Found a video file that was uploaded the night after Nick and Beth's little Virtual Slumber encounter.
Нашел видео, которое было загружено в ночь после ночи Ника и Бет.
Attached to Beth's video is a hidden url for the dolls house site.
В приложении к видео Бет есть скрытая гиперссылка на сайт Кукольного Дома.
Grabbing Beth's user name and password.
Введем логин и пароль Бет.
That's how Beth did it.
Вот как Бет сделала это.
But Nick doesn't want to press any charges against Beth...
Но Ник не не будет настаивать ни на каких обвинениях против Бет.
Ladies and Gentlemen, I give you Super-nerd, Beth Johanssen.
Леди и джентльмены, вручаю Супер-зубрилу тебе, Бет Йохансен.
Beth Vennick put us on the list.
Бет Венник вносила нас в список.
The workers call her Mama Beth.
Работники зовут её Мама Бет.
It was Mama Beth!
Это Мама Бет!
~ Mama Beth.
- Маму Бет.
I know what you must think, but I swear I saw Mama Beth that night.
Я знаю, что вы должны думать, но клянусь, что в ту ночь я видел Маму Бет.
~ Mama Beth.
- Мама Бет.
That is the ghost of Mama Beth.
Это призрак Мамы Бет.
OK, so a good majority of the workers at the distillery ~ believe that Mama Beth is real. ~ They do?
Значит так, большинство работников на винокурне верит, что Мама Бет существует.
Right, William Lee, the foreman, doesn't even let people go near the old barrel store where Mama Beth was murdered.
Так, Уильям Ли, управляющий, даже близко не подпускает народ к старому складу бочек, где была убита Мама Бет.
He reckons the best way to handle Mama Beth is to never disturb her.
Он считает, что лучший способ поладить с Мамой Бет - не тревожить её.
Well, his plans here call for knocking down the old barrel store, you know, where I saw Mama Beth?
Ну, в его планы входила разборка старого склада бочек, того, где я видел Маму Бет.
Now the workers, they said they'd go on strike before they ever dared touch it, but Dad wouldn't take no for an answer, so even though he thought it was nonsense, he organised the seance to exorcise Mama Beth.
А рабочие, они сказали, что скорее забастуют, чем осмелятся до него дотронуться, но отец не принял бы отказа. Так что, даже считая всё это вздором, он организовал сеанс изгнания Мамы Бет.
Yet he was the one who wanted us to believe in the story of Mama Beth, even insisting that he saw her.
Тем не менее, он хотел, чтобы мы поверили в эту историю с Мамой Бет, даже настаивая на том, что он видел её.
~ Where Daniel says he saw Mama Beth all those years ago. ~ Mm-hm.
- Где, по словам Дэниела, он видел Маму Бет много лет назад.
I understand you're one of the people who's seen Mama Beth.
Как я понимаю, вы один из тех, кто видел Маму Бет.
She said Mama Beth came to her in a dream last night.
Сказала, что Мама Бет ночью пришла к ней во сне.
If he wanted to convince people round here that Mama Beth had gone, he needed me.
Если он хотел убедить местный народ, что Мама Бет ушла, ему нужна была я.
You know, I'm starting to think maybe Mama Beth did it, after all.
Знаете, я начинаю полагать, что, в конце концов, это сделала Мама Бет.
Leaving Mama Beth clear to commit murder.
Предоставляя Маме Бет свободу совершить убийство.
I swear I saw Mama Beth that night.
Клянусь, что в тот вечер видел Маму Бет.
He wanted to tell them that Mama Beth had moved on, so they'd agree to tear down the old barrel store.
Он хотел сообщить им, что Мама Бет ушла в иной мир, чтобы они согласились разобрать старый склад бочек.
So how would a devious man make it look like Mama Beth had moved on?
Так как бы хитрый человек устроил переход Мамы Бет в иной мир?