English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ B ] / Blair

Blair Çeviri Rusça

2,402 parallel translation
Blair, I know you saw Chuck.
Блэр, я знаю, что ты виделась с Чаком.
Blair, how can you lie to protect someone who hurt you?
Блэр, как ты можешь лгать, чтобы защитить кого-то, кто причинил тебе боль?
I want you, Blair.
Я хочу тебя, Блэр.
Now if you still had Blair, things might be different.
Если бы у тебя все ещё была Блэр Уолдорф, все могло бы быть по-другому.
You think Blair's behind it?
Думаешь, за этим стоит Блэр?
It's Waldorf-level scheming, but Blair's in love with her prince.
Это интрига уровня Уолдорф, но Блэр любит принца.
Have you seen the real Blair?
Вы видели настоящую Блэр?
I'm Blair Waldorf.
Я - Блэр Уолдорф.
Nothing turns him upside down like losing Blair Waldorf.
Ничто не волнует его так как потеря Блэр Уолдорф.
Ms. Waldorf, I can't find Blair.
Мисс Уолдорф, я не могу найти Блэр.
As much as it pains me to think you might know the answer to this question, do you know where Blair is?
как и мне больно думать, что вы можете знать ответ на вопрос, вы знаете где Блэр?
What we have to say is far more important than the location of Blair Waldorf.
То, что нам нужно сказать важнее, чем месторасположение Блэр Уолдорф.
Nathaniel, I can't even think about raina until I know where Blair is.
Натаниэль, я не могу даже думать о Рэйне. пока я не знаю где Блэр.
I haven't seen Blair, and I've been around the room a couple times tonight.
Я не видел ( а ) Блэр, и я был рядом с номером пару раз сегодня ночью.
A half hour ago, I saw Blair talking to that girl wearing Serena's dress, and then she just bolted.
Полчаса назад я видел Блэр, разговаривающую с той девушкой одетой в платье Серены. а потом она просто убежала.
Nathaniel, if you still need to talk to me, I'm going to the empire to see if Blair's there.
Натаниэль, если тебе еще нужно поговорить со мной, то я направляюсь в Эмпайер посмотреть нет ли там Блэр.
Until I find Blair, I can't even think about Russell thorpe.
Пока я не найду Блэр, я даже думать не могу о Рассэле Торпе.
Blair isn't here, is she?
Блэр здесь нет, не так ли?
Come on. I know where Blair is.
Поехали.Я знаю, где Блэр.
I used to wanna be like you, but now I wanna be Blair.
Я хотела быть как ты, но теперь я хочу быть Блэр.
This just in... Blair Waldorf m. I.A. At constance.
Это только Блер Уолдорф m.I.A. В констанс
Blair isn't coming.
Блер не приедет.
Blair told me I was going.
Блэр сказала, что я поеду.
But Blair hasn't arrived yet.
Но Блэр еще не пришла.
Blair... no, I need to do this myself.
Блэр... нет, я должна сделать это сама.
Blair, we're not living in Paris in the'20s.
Блэр, мы живём не в Париже в 20х годах.
Chuck Bass and Blair Waldorf, happily never after.
Чак Басс и Блэр Уолдорф никогда не будут счастливы.
That's the Blair I love.
Это Блэр, которую я люблю.
Look at that guy. Tony Blair.
Лучше посмотри на Тони Блэра.
Okay, Linda Blair- - Okay...
Хорошо, Линда Блэр-Ладно...
It's Tony Blair.
Это Тони Блэр.
Tiny Blair, more like.
Скорее, мини-Блэр.
( TINY BLAIR SHOUTS ) I can't understand you, mate.
Я вас не понимаю.
( BLAIR SHUSHES BAX )
Совсем ничего.
Tony Blair took his DNA, he's done that for a reason.
Тони Блэр взял ДНК Бакса не просто так.
{ \ cHFFFFFF } { \ cH00FFFF } We're seeing them and raising them. { \ cHFFFFFF } { \ cH00FFFF } for one tiny Blair.
Наше безопасное отбытие с острова в обмен на мини-Блэра!
Blair, we kept us a secret'cause we were afraid there was something more.
Мы держали всё в тайне, опасаясь, что между нами было нечто большее.
It's, uh, Blair's "save the date" "
Это от Блэр, приглашение на свадьбу.
I see from your list of demands, Blair...
Я вижу в твоем списке требований, Блэр...
Miss Blair, have you seen "Gossip Girl" lately?
Мисс Блэр, в последнее время вы не читали "Сплетницу"?
Uh, Blair Waldorf, future Princess of Monaco.
О Блэр Уолдорф, будущей принцессе Монако.
Miss Blair go to U.N.
Мисс Блэр идет на прием в ООН.
Miss Blair testing prince.
Мисс Блэр проверяет принца.
Blair is...
Блэр...
Blair is the one the story's about.
Этот рассказ о Блэр.
I'm so sorry, Blair.
Прости меня, Блэр.
Blair?
Блэр?
No, Blair.
Нет, Блэр.
Nate, I know you think I must be dying inside because Blair is marrying another man.
Нейт, я знаю, ты думаешь, я просто погибаю, потому что Блэр выходит замуж за другого мужчину.
I-I expected something negative about Blair, but in fact, it was quite the opposite.
Я думал, там что-то плохое про Блэр, а оказалось наоборот.
Blair...
Блэр...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]