Bobby Çeviri Rusça
7,397 parallel translation
Right now there's an Amber alert out on Bobby, and we're attempting to find the father.
Сейчас Бобби считается без вести пропавшим, и мы пытаемся найти его отца.
As of now, we believe her son Bobby is still inside the group.
Мы полагаем, что ее сын, Бобби, все еще в секте.
You're Bobby's father.
Вы отец Бобби.
I told her that I would join and, uh, that we'd get Bobby out together.
Я сказал ей, что я сюда вступлю, и мы вместе заберем Бобби.
Where's Bobby?
Где Бобби?
Bobby.
Бобби.
A man, asking about Bobby.
Мужчина спрашивал о Бобби.
Do you know the address, Bobby?
Ты знаешь адрес, Бобби?
Bobby, I brought someone.
Бобби, смотри, кого я привела.
- Hey, Bobby.
- Привет, Бобби.
- Bobby.
- Бобби.
Doesn't concern you, Bobby.
Не твое дело, Бобби.
Carmen, I need a bobby pin.
Кармен, мне нужна заколка.
Okay, then great, you can come down with me to Bobby's bar for a nip or two.
Ладно, тогда ты можешь спуститься со мной в бар Бобби и пропустить по рюмашке.
You can wait for Sarah's call from Bobby's bar.
Можешь дождаться звонка и в баре Бобби.
I married Bobby Sherman.
- Я вышла замуж за Бобби Шермана.
Dr. p, why you- - hey, Bobby knight, you need to calm down.
Дк П, почему Вы Эй, Боби Найт, тебе нужно успокоиться.
- Bobby Fischer.
Бобби Фишер.
Oh, and, uh, I heard that you and Bobby Hull came up together.
Я слышал, что вы с Бобби Халлом пришли в хоккей вместе.
- Bobby had a terrible stomach bug. - Oh, no.
- У Бобби вчера ужасно разболелся живот.
I'm still a Standing Bobby, I've got influence.
Я всё же полицейский Стэндинга. Имею влияние.
But this isn't just any case, is it, Bobby?
Но это не просто какое-то дело, так, Бобби?
I don't think you are, Bobby.
Не думаю, Бобби.
Eight-year-old Bobby McCoy.
Восьмилетний Бобби Маккой.
That's a serious ethical violation, Bobby.
Это очень серьезное нарушение этики, Бобби.
Bobby "smells like feet" Flannigan?
Бобби "Потные ноги" Флэнниган?
Yes, you can see Bobby Moore there.
Да, вы видите Бобби Мура.
His brother, Bobby, of course.
У него есть брат Бобби, разумеется. ( выдающий английский футболист )
I love the fact Bobby Charlton used to have a cigarette at half-time in every match.
Мне нравится тот факт, что Бобби Чарльтон курил сигарету в перерыве между таймами каждый матч.
Bobby, the G-men are here!
Бобби, он здесь!
Yeah, what about my cousin Bobby? Huh?
А что насчет моего кузена Бобби?
Cheer up, Bobby.
Не печалься, Бобби.
You know, do what you got to do, Bobby.
Знаешь... Делай то, что должен, Бобби.
Do it for Bobby, do it for Bobby.
Думай о Бобби. Думай о Бобби.
Aw, big papa bear Bobby looking out for his cubs. You get'em.
О, большой медвежонок папа Бобби присматривает за своими детенышами.
Great, Bobby.
Отличо Бобби!
You know what's this weekend, Bobby?
Знаешь что будет в эти выходные, Бобби?
Right? Open up day one, Bobby.
Открывай первый день, Бобби.
Oh, Bobby.
О, Бобби.
I'm gonna go all in. Bobby!
Я сделаю это до конца Бобби!
I'm sorry, Bobby.
Мне жаль, Бобби.
Oh, Bobby, spin me right round.
О, Бобби, закружи меня вправо
Well, Bobby, here's my advice.
Бобби, у меня есть совет.
Bobby and Tyler.
Бобби и Тайлер.
~ Bobby, baby!
— Бобби, малыш!
Want to read some of the comments, Bobby?
Хочешь почитать комментарии, Бобби?
- Sorry about Bobby.
- Соболезнуем насчет Бобби.
All right, Bobby Flay, calm down.
Ладно, Бобби Флэй, успокойся.
Okay, I married Bobby Sherman, I'm the most hated...
Я вышла замуж за Бобби Шермана, стала объектом ненависти, разрушили свой эгоцентризм
Bobby :
ТОГДА
¶ when the dealing's done ¶ [static crackling] Sam : Bobby?
Бобби?