Boothe Çeviri Rusça
92 parallel translation
Oh, how are ya, Boothe?
Как ее зовут, Буф?
Boothe.
Буф.
Well, I got news for you, Boothe.
У меня для вас информация, Буф.
Look, Boothe, this isn't my department.
Слушайте, Буф. Это вне зоны моей ответственности.
Mrs. Boothe.
Миссис Буф.
My apologies, Mrs. Boothe.
Мои извинения, миссис Буф.
The professional word is "shill," Mrs. Boothe.
Профессиональный термин "подставное лицо", миссис Буф.
Mrs. David Boothe.
Миссис Дэвид Буф.
Mrs. Boothe?
Миссис Буф?
I'm sorry to spoil your fun, Mrs. Boothe, but poker is out.
Извините, что прервал вашу игру, миссис Буф, но стол покера для вас закрыт.
I'm Mrs. Boothe.
Я миссис Буф.
Certainly, Mrs. Boothe.
Конечно, миссис Буф.
Boothe 416?
Буф 416?
Oh, Ms. Boothe!
О, мисс Буф!
Yes, Mrs. Boothe?
Да, миссис Буф?
Go to bed, Mrs. Boothe.
Идите спать, миссис Буф.
Oh, good morning, Mrs. Boothe.
Доброе утро, миссис Буф.
Sure thing, Mrs. Boothe.
Конечно, миссис Буф.
No, Mrs. Boothe, it never did.
Нет, миссис Буф. Никогда не было
Well, slumming, Mrs. Boothe?
Опять пустились во все тяжкие, миссис Буф?
Your deal, Mrs. Boothe.
Ваш ход, миссис Буф.
Wait a minute, Mrs. Boothe.
Подождите, миссис Буф.
Quitting, Mrs. Boothe?
Выходите из игры, миссис Буф?
Look, Boothe.
Слушайте, Буф.
Mrs. Boothe, I do declare.
Миссис Буф! Вот это да!
Ducky, you remember Mrs. Boothe from Las Vegas.
Душка, Ты помнишь миссис Буф из Лас Вегаса.
Not much of a place at that with that one broken-down crap table, is it, Mrs. Boothe?
Не такое уж прям и место с одним поломанным столом для крапа, не так ли, миссис Буф?
Oh. Name of Boothe.
По имени Буф.
Boothe?
Буф?
Mrs. David Boothe of Chicago.
Миссис Буф, из Чикаго.
Poker and women don't mix, Ms. Boothe, honey.
Не следует смешивать женщин и покер, дорогая миссис Буф.
Just breezing, Mrs. Boothe.
Только слегка, миссис Буф.
Mrs. Boothe?
- Миссис Буф?
Hey, there goes that Boothe dame.
Смотри, вот идет дамочка Буф.
Person-to-person to David Boothe.
Прямой разговор с мистером Дэвидом Буфом.
Goodbye, Mrs. Boothe.
Прощайте, миссис Буф.
You can come back tomorrow, Boothe, after she's had some sleep.
Мы можете прийти завтра после того, как она немного поспит.
It would be sort of ambassador... like Clare Boothe Luce.
Вы будете кем-то вроде посла, как Клэр Бут Люс.
Rebecca said she made contact with a man named Boothe.
Ребекка сказала, что связалась с человеком по имени Бут.
So Boothe wants a treasure he can't get.
Значит, Бут хочет сокровище, которое не может достать.
What happens when Boothe and Neal come looking for him?
Что будет, когда Бут с Нилом придут в поисках его?
Boothe, I'd like you to meet... an old friend of mine.
Бут, я хочу тебя познакомить... с моим старым другом.
Peter's giving Neal an opportunity to pass a message... if Boothe has backup, hidden gun, anything we need to know before we move in.
Питер дает возможность Нилу передать сообщение... Если у Бута помощники, скрытое оружие, все, что нам нужно знать до того, как мы включимся.
Boothe was likely acting as a spotter from the building Neal hit with the arrow.
Бут, скорее всего, наблюдал из здания, в которое Нил попал стрелой.
Time to bring in Boothe.
Поря взять Бута.
Boothe was already gone.
Бут уже ушел.
Neal did what Boothe wanted.
Нил сделал то, что хотел Бут.
- Boothe is here to see you.
- Бут здесь.
I know the Pink Panthers are looking for one more member, and I know Boothe failed his audition.
Я знаю, Розовые Пантеры ищут еще одного участника, и я знаю, что Бут провалил собеседование.
Well, he did help you find me and bring down Boothe.
Он помог тебе найти меня и прижать Бута.
Jim Boothe... he's a thief for hire.
Джим Бут... наемный вор.