Charmese Çeviri Rusça
25 parallel translation
It's Charmese.
- Чармис.
Listen, Charmese, I was obviously very, very drunk.
Слушай, Чармис, я на самом деле был очень, очень пьян.
You know, Quagmire, I was thinking last night, I might remember Charmese from a stag party in 1991.
Знаешь, Куагмайер, я вчера вспоминал, что мог видеть Чармис на мальчишнике в 1991 году.
But Charmese will never agree to that.
Но Чармис никогда не пойдет на это.
... and at least try to make things work with Charmese.
... и в конце концов, постараться ужиться с Чармис.
So, Doc, I figured if Charmese and I are gonna live as man and wife, I ought to get her checked out.
Итак, док, я решил, что раз уж мы с Чармис будем жить как муж и жена, ее надо обследовать.
Charmese, when's the last time you had a pelvic exam?
Чармис, когда в последний раз ты ходила на гинекологический осмотр?
Hey, Charmese.
Мм, Чармис.
Welcome to our home, Charmese.
Добро пожаловать в наш дом, Чармис.
So, Charmese, I was thinking of writing an article about you for my school paper.
Чармис, я подумала написать статью о вас в школьной газете.
Um, I'm obsessed with Charmese.
Эмм, я увлечен Чармис.
Uh, you know, Charmese, I don't really think I'm in the mood.
Мм, Чармис, я не думаю, что я в настроении.
Yeah, sorry, Charmese, I'm-I'm just not feeling it.
Ну, прости, Чармис, я-я просто не хочу.
Well, Charmese, I have something to tell you, and this isn't easy.
Что ж, Чармис, я должен сказать тебе кое-что, и это непросто.
And I would've loved that, Charmese, if I just weren't so super duper double gay.
И мне бы это очень нравилось, Чармис, если бы я только не был голубым-преголубым геем.
Aw, don't cry, Charmese.
Ах, не плачь, Чармис.
Me, too, Charmese.
Мне тоже, Чармис.
I told Charmese I was gay, and now she's gonna consent to a no-fault divorce.
Я сказал Чармис, что я гей и теперь она согласна на развод.
Listen, Charmese, it's not what you think, all right?
Слушай, Чармис, это не то, о чем ты подумала.
Anything, Charmese.
Все что угодно, Чармис.
All right, Charmese, I'll do it.
Хорошо, Чармис, я сделаю это.
Charmese won't give me a divorce because she doesn't believe I'm gay, so I need you to have sex with me while she watches.
Чармис не дает мне развод, потому что она не верит, что я гей, мне надо, чтобы ты занимался со мной сексом, пока она будет смотреть.
Okay, Charmese, here we go.
Окей, Чармис, мы здесь.
And good luck to you, Charmese.
И тебе удачи, Чармис.
Oh. Oh, thank you, Charmese.
О, спасибо тебе, Чармис.