Congratulations on your promotion Çeviri Rusça
31 parallel translation
Congratulations on your promotion!
Поздравляю с повышением!
Having your girlfriend dump you isn't really such a big deal. Congratulations on your promotion. Having your girlfriend dump you isn't really such a big deal.
Поздравляю с повышением!
Congratulations on your promotion but we'll have to discuss the personnel report another time.
Поздравляю с повышением, но нам придется обсудить отчет о кадрах в другой раз.
Congratulations on your promotion, Lieutenant.
Поздравляю с повышением лейтенант.
- Congratulations on your promotion, sir.
Поздравляем с повышением, сэр.
Congratulations on your promotion Now get me some air support!
Поздравляю с повышением. Теперь обеспечь нам авиаподдержку!
Congratulations on your promotion.
Поздравляю с повышением.
Congratulations on your promotion to detective first grade.
Поздравляем вас с продвижением по службе.
Congratulations on your promotion!
- Поздравляю вас с повышением. - Дождь же льёт.
Congratulations on your promotion, Special Agent Bartowski.
Поздравляю с повышением, специальный агент Бартовски.
Tin Chi, have a wonderful wedding night! Congratulations on your promotion to the Deputy Chairmanship, too. Thanks!
Тинь Цзи, желаю тебе прекрасной брачной ночи!
Hey, congratulations on your promotion to the advanced technology desk.
Поздравляю с назначением в отдел передовых технологий.
- Congratulations on your promotion.
Пoздpaвляю c пoвышeниeм.
Congratulations on your promotion, President
Поздравляю вас с продвижением, месье председатель.
Congratulations on your promotion to editor. I was going to write to you.
Я собирался поздравить вас с назначением на пост главного редактора.
Congratulations on your promotion to Executive Manager.
Поздравляю с повышением до Исполнительного Директора.
Congratulations on your promotion, Deputy Lasalle.
Поздравляю вас с повышением, заместитель Ласалл.
Congratulations on your promotion, DCI Walsh.
С повышением, старший детектив-инспектор Уолш.
Congratulations on your promotion to director, Mike.
Поздравляю с назначением на пост директора, Майк.
Congratulations on your promotion,
Поздравляю с повышением,
Congratulations on your promotion, Captain Philips.
Поздравляем вас с повышением, капитан Филипс.
By the way, congratulations on your promotion.
Кстати, поздравляю с повышением.
Congratulations on your promotion, Marcus.
Поздравляю тебя с продвижением по службе, Маркус.
Congratulations on your promotion...
Поздравляю с повышением.
Well, congratulations on your unofficial promotion.
Ну, поздравляю с твоим неофициальным повышением.
Congratulations again on your promotion, Mr. Voigt.
Еще раз поздравляю с повышением, дорогой Пауль Фойгт.
Congratulations, Everett, on your new promotion.
Поздравляю, Эверетт, с повышением.
Congratulations on your big promotion, Trot.
Поздравляю с большим продвижением, Трот.