English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ C ] / Corrine

Corrine Çeviri Rusça

110 parallel translation
If you need me : Room 27 Corrine
Если понадоблюсь : палата 27.
I'm here with Val Templeton and his lovely wife, Corrine, in the spacious living room of their lovely and well-appointed home in Mintern, California.
Рядом со мной Вэл Темплтон и его очаровательная супруга Карин. Мы находимся в просторной гостиной их прекрасного дома в Минтерне, штат Калифорния.
It's Corrine.
Это Коррин.
Corrine...
Коррин...
Corrine?
Коррин?
Oh. Corrine.
О. Коррин.
Well, I would love to help, Corrine, but... in order to do that, I would actually have to give a shit what my father thought and felt about me.
Что ж, я бы рад помочь, Коррин, но... чтобы это сделать, мне должно было дело до того, что мой отец чувствует или думает обо мне.
Um... pardon me for saying this, Corrine, but... you are obviously addicted to prescription meds.
Прости, что говорю это, Коррин, но... у тебя действительно есть зависимость от препаратов.
Her name's Corrine Lewis.
Ее зовут Корин Льюис.
Hello, is Corrine there, please?
Добрый день, я могу поговорить с Корин?
- Corrine.
- Корин.
Corrine, I suggest you leave now. You contact your people, and you tell them to check their seals.
Корин, свяжитесь со своими людьми и скажите, чтобы прочистили все трубы.
Mrs. Waldorf, i'm sure that between corrine
Миссис Уолдорф, я уверен, что Коррин
( Cyrus ) so if, uh, corrine would get everyone
Если Коррин принесет нам всем
Where's corrine with the salt water?
- Где Коррин с подсоленной водой?
Roslyn, Liliana and Corrine.
Розалин, Лилиана и Корин
Corrine and I are still trying to figure out our schedules.
Извини. Мы с Коррин, все еще не можем организовать наши графики.
Not you, Corrine, no.
Нет, не ты, Коррин.
Oh, Corrine, see how gentle and subtle she is.
Оу, Карин, посмотри какая она нежная и изысканная.
- Useless. Corrine Terwilliger insisted on trying to get her bull registered as a sex offender.
Коррин Тервиллигер настаивает, чтобы я зарегистрировал её быка как насильника.
Um, real quick, Corrine...
Очень быстро, Коррин...
Corrine Meltzer.
Коррин Мельтцер.
Corrine was promoting a big exhibition bout.
Корин продвигала большой показательный поединок.
Corrine was gonna use it to promote the battle of the cestas.
Корин собиралась использовать ее для рекламы "битвы ракеток".
Corrine, you shouldn't have.
Коррин, не стоило утруждаться.
[corrine] : He got promoted!
Он получил повышение!
I'm not your father, corrine.
Я не твой отец, Коррин.
Corrine!
Коррин!
[huffs] come on, corrine, that's enough.
Идем Коррин, на сегодня достаточно.
The only real talent corrine ever had was... For the opposite sex.
Единственный настоящий талант Коррин, был предназначен... для противоположного пола.
Corrine, this is all too gorgeous.
Коррин, все - ослепительно.
Come on, corrine.
Ну же, Коррин.
[corrine] : We can't do that, not tonight.
Мы не можем этого сделать, не сегодня.
[corrine] : Bart, you're just careless. You can't find your own wallet.
Барт, ты просто беспечен, раз не можешь найти собственный бумажник.
The girl is right, corrine.
Девочка права, Коррин.
Do you think miss corrine will sell the place?
Как думаешь мисс Коррин, продаст это место?
We're corrine's children.
Мы дети Коррин.
Corrine, the car is here.
Коррин, машина уже здесь.
This is Corrine Winslow.
Коррина Уинслоу у телефона.
Corrine.
Коррин.
And Corrine didn't just turn her back, she spat in her face.
И Коррин не просто отвернулась от нее, она плюнула ей в лицо.
Never a dull moment with Corrine.
С Коррин никогда не бывает скучно.
It was in this house at this very party 12 years ago when I first fell in love with Corrine. Aww!
Это произошло в этом доме на такой же вечеринке 12 лет назад когда я влюбился в Коррин.
I want to raise a glass to Foxworth Hall reborn and to my dazzling wife, Corrine, who always keeps things exciting and new.
Я хочу поднять бокал за рожденный заново Фоксворт Холл и за мою великолепную жену Коррин, которая всегда сохраняет вещи захватывающими и новыми.
To Corrine.
За Коррин.
I would also like to raise a toast to Corrine.
Я также хотела бы поднять тост за Коррин.
I see that you're shocked to learn Corrine actually has children. - She's lying.
Я вижу, что вы шокированы, узнав, что Коррин действительно имеет детей.
Oh, Corrine, dear,
О, Коррин, дорогая,
Tell him, Corrine, or I will.
Скажи ему, Коррин, или это сделаю я.
Finally, he met a darling girl, Corrine.
В общем, он встретил милую девушку, Корин.
Hey, Corrine.
Привет, Коррин.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]