Cousin Çeviri Rusça
7,687 parallel translation
That's my cousin.
Это моя кузина.
Wait, once you get your cousin back, can't we prove the money Naz paid wasn't used to help terrorists?
Погоди, а когда вы вернеёте кузину, мы не сможем доказать, что Наз перечислила деньги не террористам?
A competing band of pirates attacked, taking all of their valuables, including your cousin.
Напали пираты-конкуренты, захватили их добычу, включая твою кузину.
Ava's cousin got taken by a second group of pirates.
Кузину Авы захватила вторая группа пиратов.
She's free and my cousin lands in an hour.
Её отпустили, и моя кузина прилетит через час.
My cousin's actually the mayor of Savannah.
Моя кузина, на самом деле, мэр Саванны.
Everybody has a bad cousin that teaches you a few things. Like how to smoke, how to pick-pocket, how to hot-wire a car, how to put tacks on your shoe when you want to throw off a-a lie-detector test.
У всех есть плохой родственник, который учит разным вещам вроде курения или карманной кражи, как завести машину без ключа, как положить кнопку в обувь, когда хочешь обмануть детектор лжи.
Which cousin was this?
Это что за родственник был?
I am the cousin.
Я тот родственник.
If he's hiding from Mr. Boss, he can't go home to retrieve his medication. I found a cousin who's a registered nurse.
Если он скрывается от мистера Босса, он не может вернуться домой пока не найдет лекарство я нашел кузину, которая регистрировала няню
We knew you'd show up at your cousin's looking for an insulin fix.
Мы знали, что ты объявишься у своей кузины, ища инсулин.
Yeah, well, if that's a fact, uh, he's the idiot cousin.
Ну, такое дело, он просто идиот-кузен.
Actually now that you say that, I would actually love it because my first kiss I was a little bit drunk and she was my a little bit my cousin.
Ну раз уж ты сама заговорила об этом. Я был бы очень рад, если бы ты это сделала, потому что в мой первый поцелуй я был немножечко пьян, а она была немножечко моей кузиной.
Just as wet as my cousin Amy was.
Такая же мокрая, как и моя кузина Эми в тот день.
Made so much on the deal I even paid off your cousin's debt.
Столько заработал на сделке, что даже выплатил долг твоей кузины.
The only thing I can think of is I ran my cousin off the road.
В голову приходит только, нападение на мою кузину.
Kayla, out of the blue, basically came out and told us that, uh, she had a cousin by the name of Brendan and that Brendan was, quote, "acting up lately."
И вдруг Кайла уже на выходе сказала нам, что у неё есть кузен по имени Брендон, и что с Брендоном "что-то не так последнее время".
You told your cousin Kayla you saw body parts in December.
В декабре вы сказали своей двоюродной сестре Кайле, что видели части тела.
And it started to eke out in his discussion, little by little, to his cousin first, his peer, followed by all that trauma that winter.
И он стал искать выход этому в своих разговорах, понемногу, сначала с двоюродной сестрой, своей ровесницей, как следствие травмы, перенесенной той зимой.
Her mama and daddy think she's at her cousin Effy's house for the weekend.
Её мамочка и папочка думают, что она уехала к кузине Эффи на выходные.
Same thing as my cousin, Bard.
С моим кузеном Бардом тоже самое было.
Lars * 2 is my cousin.
Ларс № 2 - мой кузен.
Things get a little sticky and old Cousin Lars leaves us with our swords in our hands.
Возникли трудности и старина кузен Ларс оставил нас сражаться одних.
Einar's cousin from Vejle.
Кузина Эйнара
Yes, my, uh... My cousin's wife.
Да, с... с женой моего кузена
Who's your cousin?
И кто же ваш Кузен?
Einar's cousin.
Кузина Эйнара
Einar's cousin from home.
Кузина Эйнара
Man, I got a cousin Mookie.
У меня есть кузен Муки.
And, um, also, I told her you're my cousin.
К тому же я сказал, что ты моя кузина.
But, Gita's heart has been stolen by my cousin Bandhu.
Но кузен Бандху похитил у меня ее сердце.
Happy birthday, Cousin Jake!
С днём рождения, кузен Джейк!
You marry your first cousin?
Женат на двоюродной сестре?
So, this guy admits that his broker's his cousin.
Таким образом, этот парень признает, что брокер это его двоюродный брат.
I'm Eric's best man, his cousin...
Привет, я Кит. Я шафер Эрика, его кузен и его лучший друг.
Tatiana, this is my cousin, Mike.
Это мой кузен Майк.
Suck on that, cousin.
Отсоси, кузен.
Tatiana was jerking off our cousin Terry.
Татьяна дрочила нашей кузине Терри.
- Mmm-hmm. Cousin Terry has a dick?
У кузины Терри есть член?
L'm going to "wedding crash" cousin Terry.
Поступлю с Терри, как в "Незваных гостях".
But we shouldn't wedding crash our own cousin.
Мы не должны делать такое с нашей кузиной.
You just tried to poison our cousin Terry!
Ты пытался отравить нашу кузину Терри!
Why were you trying to poison your cousin?
Почему ты хотел отравить кузину?
But you tried to poison your cousin.
А ты пытался отравить кузину.
Anyway, that's what I was thinking when I was knuckles deep into cousin Terry.
Вот о чём я думала, засунув пальцы в кузину Терри.
I know that her cousin is there, And, uh, she got that fat ass.
Там её двоюродная сестра толстозадая.
Do you remember me cousin, Digger?
Помнишь моего двоюродного брата, Диггера?
- Me cousin's nicked you a ticket.
- Мой брат стащил для тебя билет.
He is a cousin of Jenny's.
Он кузен Дженни.
- Jenny, your cousin Craig...
- Дженни, твой кузен Крэйг...
Cousin of the bride.
Кузина невесты.