Daley Çeviri Rusça
128 parallel translation
Deputy Chief Inspector Daley and Inspector Gilbert... are waiting to see you.
Главный инспектор Дейли и инспектор Гилберт ждут вас.
I briefed Inspector Daley and Inspector Gilbert... on your allegations.
Я рассказал инспекторам Дейли и Гилберту о ваших заявлениях.
Mayor Daley no longer dines here.
Нет, сэр. Мэр Дейли здесь больше не обедает.
If my estimations are correct we should be very close to the Honourable Richard J. Daley Plaza.
Если мои расчеты верны... мы сейчас должны быть где-то недалеко от площади Почтенного Ричарда Дейли.
- Daley.
- Дэйли.
David Daley, motor mechanic.
ƒэвид ƒалей, автомеханик.
Daley, Funnell, Mbula. My money says it's them pushing the flags on the map.
ƒалей,'аннел, ћбула. √ отов побитс € об заклад что это они передвигают флажки на карте.
Bet he couldn't beat Daley Thompson.
- Он не побьёт Тайсона.
- We can make an exception, Daley.
- Мы можем сделать исключение.
Daley Thompson.
Дейли Томпсон.
Charlie know, Dr. Daley, Mr. Vernon.
... Чарли вы знаете, Доктор Дейли и мистер Вернон.
OK, not certain, but it's either a Tom Daley or Dominic Foy.
Так, не уверена, но, похоже, это либо Том Дэйли, либо Доминик Фой.
I got the school bully, Frank Daley, kicked out for two years because he was sexually harassing me by pushing me up against the locker and I said I felt something.
Я еще я избавил школу от Френка Дейли, внушив директору, что у этого придурка встает, когда он прижимает меня к шкафчику в раздевалке.
We need an ambulance at Daley Plaza.
Скорую к Дейли-Плаза.
I heard about Daley Plaza.
Я знаю о случившемся у Дейли-Плаза.
I was having lunch with my mother at Daley Plaza and a man was killed right in front of me.
Как-то мы с мамой обедали около Дейли-Плаза и на моих глазах автобус сбил человека.
It was you at Daley Plaza that day.
Это ты был в тот день у Дейли-Плаза.
Mr. Daley, I can honestly say, in 43 years at this agency I've never seen a resume quite like yours.
Мистер Дэйли, скажу вам честно : Я работаю в агентстве 43 года но впервые вижу такое резюме, как у вас.
I'm Larry Daley.
Я - Лэрри Дэйли.
Gus, this is Larry Daley, the kid who wants to be the new night guard.
Гас, это Лэрри Дэйли, наш будущий ночной сторож.
It's Larry Daley!
Это Лэрри Дэйли!
I'm Larry Daley, the new night guard.
- Лэрри Дэйли, новый сторож.
Pleasure to me you, Lawrence Daley.
Очень рад, Лоуренс Дэйли.
- Yes, Mr. Daley? - Yes.
- Да, мистер Дэйли?
Besides, I took this tour in second grade, Daley.
Нас водили сюда на экскурсию во 2-м классе, Дэйли.
- Mr. Daley?
- Мистер Дэйли?
- Larry Daley. - Yeah.
- Лэрри Дэйли.
My name is Nick Daley.
Меня зовут Ник Дэйли.
Oh, well, here's the new stuff that Mr. Daley made.
Вот тут новая, которую сделал мистер Дэйли.
- l'm not Daley shitting Thompson!
- Я тебе что, гребаный Дейли Томпсон?
Come on, Daley.
Перестань Дейли.
I'm Larry Daley of Daley Devices, and we're gonna spend the next paid-programing block rocking your world.
- Ларри Дэйли из "Дэйли Дивайсиз". И в ходе нашей передачи мы будем удивлять, и радовать вас.
But what's no joke is you're CEO of Daley Devices, creator of such indispensable items as the Super Big Dog Bone!
Но вот что уже не шутка : ты - генеральный директор "Дэйли Дивайсиз". Создатель таких незаменимых вещей как суперкость для собак!
Whatever the household crisis, this is Daley Devices. Can I help you?
покоя оазис - наш "Дэйли Дивайсиз".
No, Mr. Daley, not adding.
Нет, мистер Дэйли, не добавляем.
People, Mr. Daley, love "What's next?"
Людям как раз нравятся "новые штучки".
- Larry Daley. Daley Devices?
Ларри Дэйли, "Дэйли Дивайсиз".
Look, that tablet is more powerful than you, Larry Daley of Daley Devices, can possibly imagine.
Слушай эта пластина обладает такой силой какой ты, Ларри Дэйли из "Дэйли Дивайсиз" и представить себе не можешь.
My name is Larry Daley.
Мое имя - Ларри Дэйли.
Well, Larry Daley, in case you weren't listening, I'm not one to shy away from danger.
Что ж, Ларри Дэйли, если вы меня не слушали я не из тех, кто бежит от опасности.
You're quite the popular fellow, Mr. Daley.
Вы весьма популярны, мистер Дэйли.
I don't think it's you they're afraid of, Mr. Daley.
Я думаю, они боятся не вас.
Any time you're done, Mr. Daley.
Не спешите, я подожду, мистер Дэйли.
So you're quite the smooth operator, aren't you, Mr. Daley?
Выходит, вы - парень ловкий, да, мистер Дэйли?
- Look, I... - No, you look, Mr. Daley! If it weren't for me, you'd still be lost in that monochromatic mayhem!
А ведь если бы не я, вы бы так и застряли в том монохромном бедламе!
- Then bring Larry Daley of Daley Devices and the Golden Tablet of Ahkmenrah to me!
Тогда доставьте мне Ларри Дэйли из "Дэйли Дивайсиз" и золотую пластину Акменра!
We'll get you back down to your chums, Mr. Daley.
Живей! Мы отыщем ваших друзей, мистер Дэйли.
Well, well, Mr. Daley, I quite like the way you're holding me.
Так-так, мистер Дэйли, мне приятно, что вы меня обняли.
Oh, please, stop beating your gums, Mr. Daley.
О, прошу вас, не отпирайтесь, мистер Дэйли.
Quiet! They're cupids, Mr. Daley.
Это купидоны, мистер Дэйли.
Hello, Mr. Daley.
Привет, мистер Дэйли.