English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ D ] / Deedee

Deedee Çeviri Rusça

58 parallel translation
Stella, Joan, Lucy, Martha, Tillie, Patsy, Lucille - Deedee?
Стелла, Джоан, Люси, Марта, Тилли, Пэтси, Люсиль, Диди...
Deedee - a pitcher on a girls'baseball team.
Диди - питчер из женской бейсбольной команды.
Like DeeDee.
ак ƒиди, помнишь?
Deedee, my lovely wife... Come Saturday I'll have me pool back, swim in it.
Диди, моя любимая жена, приходи в субботу, бассейн будет как новый, поплаваем.
He liked you, Deedee, didn't he, Dee?
Ты понравилась ему, Диди. Ты заметила?
You got very nice eyes, Deedee. Never noticed them before.
- У тебя красивые глаза, Диди, никогда не замечал раньше.
Says Deedee's still got a fan club.
Oн рассказывал мне, что у Диди теперь целый фан-клуб.
Deedee mau!
Я тут!
DeeDee wants to breed Mr. Muggles with her poodle.
ДиДи хочет повязать Мистера Маглза со своим пуделем.
Was it my wife Deedee?
Это моя жена Диди?
- Mom, this is from Deedee.
Мама, это от Диди.
Deedee.
Диди.
- Deedee?
- Диди?
We got to know him and Deedee pretty well.
Мы довольно близко подружились с ним и Диди.
Deedee, can you step over here, please?
Диди, не могла бы ты отойти, пожалуйста.
Deedee!
Диди!
They took Deedee, and if you don't tell the truth,
Они забрали Диди, и если ты не скажешь правду,
His daughter Deedee's in intensive care, hurt bad.
Его дочь Диди в больнице, в тяжёлом состоянии.
Where's Deedee?
Где Диди?
Deedee brought that to me today.
Диди принесла мне это сегодня.
He was in reception, but deedee got all wigged out, So she put him in here.
Он был в приемной, но из-за занятости всех вывели, поэтому она отвела его сюда.
Deedee Cole did the evaluation.
Ей занималась Диди Коул.
Yeah, Deedee what's-her-name again?
Опять эта Диди, или как её? Нет.
Deedee's liable to shoot you in the skull you ever try to set foot in our house again.
Диди тебе пулю в лоб пустит, если ты ещё раз заявишься к нам.
Deedee's still popping Xanax.
Диди до сих пор закидывается успокоительным.
All right, Deedee and Jane's surgeries both went very well.
Хорошо. Операции Диди и Джейн прошли очень хорошо.
My family is Tony and Jane and Deedee and Cash and... everybody else out there. And I'm just meant to be, uh... annoying uncle Al.
Моя семья Тони и Джейн и Диди, Кэш и... все они еще там и я просто должен быть, эх... надоедливым дядей Элом
I feel a bit silly causing all this commotion, but Deedee insisted we take this seriously.
Мне немного неловко, что я вызвал такую суету, но Диди сказала, что нужно отнестись серьезно.
Unlike Deedee, and the attorney, Richard LeDouche.
Вот с Диди и адвокатом Ричардом ЛеДью неясно.
Deedee made Erik sound like he was, he was a gift from God.
По словам Диди Эрик был просто божьим подарком.
Wow, Deedee.
О, Диди.
It's Deedee's, it's not his.
Это папка Диди, не его.
Listen, you got 20 seconds to prove that Deedee had a good reason to kill her husband.
У тебя 20 секунд, чтобы доказать, что у Диди есть мотив для убийства.
Think Deedee would pee in a cup for us?
Думаете, Диди сдаст мочу для нас?
Deedee hadn't been on vacation for a year.
Диди не брала отпуск в этом году.
Deedee Walden.
Диди Уолден.
Let's go pick up Deedee.
Давай приведем Диди.
Deedee didn't kill Erik.
Диди не убивала Эрика.
Deedee Walden did not kill her husband.
Диди Уолден не убивала своего мужа.
Then, faking out the entire precinct. You took Deedee's sample from me and switched it with your own, knowing it would test positive for mercury.
Затем обманув целый участок, ты взял у меня образец Диди и поменял его на свой, зная, что тест будет положительным на ртуть.
But you didn't account for Deedee's mascara.
Но ты не учел тушь для ресниц Диди.
He loved you, Deedee.
Он любил тебя, Диди.
Deedee's just a character I play on TV.
Диди всего лишь персонаж, которого я играла на тв.
We've begun our descent... - into Los Angeles International Airport... - Deedee?
Мы готовимся к посадке... в Национальном Аэропорте Лос Анджелеса...
- Hey, Deedee?
- Эй, Диди?
- Wake up, Deedee, come on.
- Очнись, Диди, ну же. - Кто-нибудь?
- Deedee.
- Диди.
Deedee Willis, she's a victim.
Диди Уиллс, она одна из жертв.
That's Deedee Willis, she was a flight attendant on board.
Это Диди Уиллис, она была стюардессой на борту.
I only saw a bit of it before Deedee moved on.
Я увидела только кусочек до того, как Диди прошла.
Dirty Deedee.
Hо тебя понесло за этой... грязной шлюхой.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]