Don't touch a thing Çeviri Rusça
20 parallel translation
Don't touch a thing.
Ќе прикасайс € к вещам.
Don't touch a thing.
- Ничего не трогать.
Gentlemen, don't touch a thing.
У! У! Господа!
Don't touch a thing.
Не трогайте ничего.
Don't touch a thing!
Ничего не трогать!
Don't touch a thing.
Ничего не трогай.
It was the first album that was really rehearsed, and in a sense - l consider it our first album, as Angels was sort of a demo. "DON'T TOUCH A thing"
Это был первый альбом, который действительно репетировался, и в некотором смысле - я рассматриваю его нашим первым альбомом, поскольку Ангелы были видом демо-записи
Don't touch a thing.
Ничего не трогай!
Don't touch a thing.
Ничего не трогайте.
Don't touch a thing... please.
Не трогайте их... пожалуйста.
Don't touch a thing, please!
Не трогайте это, пожалуйста!
Don't touch a thing!
Ничего не трогайте!
Don't touch a thing.
- Ничего тут не трогай.
Don't touch a thing!
Выйди!
Um, the sheets thing, it just can't happen because it seems like not a big deal, but actually, even if you dry clean it, the smell is- yes, and the sheets- - don't touch his sheets.
Бельё, не бери его больше, это кажется фигней, но на самом деле даже после химчистки остается запах... - Да, бельё. - Не трогай его постельное бельё.
[Metallic clang] Jones! Stand over here and don't touch a damn thing!
Джонс, встань туда и ничего не трогай!
I don't know if she wants to keep in touch and be, like, a thing, or if she's more, " That was fun.
Я не знаю, хочет ли она поддерживать отношения и быть мой девушкой, или она больше : " Было весело.
Stay right where you are, and, Rosa, don't touch a goddamn thing.
Оставайтесь на месте, и, Роза, ни к чему не притрагивайтесь.
don't touch me 1540
don't touch my stuff 19
don't touch 253
don't touch it 447
don't touch that 337
don't touch anything 251
don't touch him 236
don't touch her 205
don't touch them 41
don't touch those 18
don't touch my stuff 19
don't touch 253
don't touch it 447
don't touch that 337
don't touch anything 251
don't touch him 236
don't touch her 205
don't touch them 41
don't touch those 18
a thing 136
don't play games 34
don't be silly 1150
don't be 1026
don't worry 18301
don't 13731
don't you 9508
don't look at me 835
don't look up 32
don't leave me here 98
don't play games 34
don't be silly 1150
don't be 1026
don't worry 18301
don't 13731
don't you 9508
don't look at me 835
don't look up 32
don't leave me here 98
don't try this at home 21
don't be a stranger 86
don't be late 287
don't fuck with me 157
don't be a pussy 41
don't worry about it 3159
don't be so hard on yourself 105
don't be sad 190
don't be shy 514
don't cry 1202
don't be a stranger 86
don't be late 287
don't fuck with me 157
don't be a pussy 41
don't worry about it 3159
don't be so hard on yourself 105
don't be sad 190
don't be shy 514
don't cry 1202
don't beat yourself up 132
don't forget me 61
don't call me 195
don't go far 26
don't be afraid 1221
don't you dare 523
don't forget 829
don't forget it 61
don't be sorry 259
don't follow me 120
don't forget me 61
don't call me 195
don't go far 26
don't be afraid 1221
don't you dare 523
don't forget 829
don't forget it 61
don't be sorry 259
don't follow me 120