English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ E ] / Emmitt

Emmitt Çeviri Rusça

46 parallel translation
Emmitt County Sheriff ´ s Station.
Окружной участок шерифа.
I'm Emmitt.
Я Эммитт.
I mean, think about it- - We can't show Emmitt without blurring him.
Подумайте об этом - мы не можем показать Эммита не выдав его.
Emmitt Smith!
Эммит Смит!
But you're Emmitt Smith.
Но ты Эммит Смит.
I met Emmitt Smith today.
Я встретил Эммита Смита.
You must be Emmitt arnett.
Вы, должно быть, Эммет Арнетт.
Come on, Emmitt!
Ну, Эммет? Я жду!
Emmitt, I assume you're gonna take of that.
Эммет, надеюсь, вы это уладите?
! Show me the cash, Emmitt, or I swear to God I'm gonna get a machete and a blowtorch, and I'm gonna make your body as small as I possibly can.
Давай наличные, Эммет, или, Богом клянусь, я возьму мачете, горелку и пошинкую тебя на тонкие полоски, как бекон.
I know. I know, just like I know it's no accident that Emmitt Arnett and his assistant are missing.
Знаю так же, как и то, что исчезновение Эммитта Арнетта и его помощницы не случайность.
Detroit did not make an investment, Emmitt.
Детройт не делал инвестиций, Эмметт.
Emmitt, you read the business pages.
Эмметт, ты читаешь деловые новости.
Emmitt Arnett.
Эмметт Арнетт.
Emmitt, is there anything you want to tell me?
Эмметт, ты мне ничего не хочешь рассказать?
Don't insult my intelligence, Emmitt!
Эмметт, не держи меня за дурака!
Because he's a federal fugitive, which means that anything he does points right back at me, which raises the obvious question, was that your intention, Emmitt?
Потому что он федеральный преступник, а это означает, что все его дела приведут маршалов прямо ко мне, что возвращает нас к вопросу : каким боком ты в этом замешан, Эмметт?
Emmitt?
Эмметт?
Now, we're gonna need a photograph of Emmitt Arnett.
И еще, мы должны найти фотографию Эмметта Арнетта.
You had a good thing going here, Emmitt. But you let go of the rope.
У тебя тут все хорошо начиналось, Эмметт.
I'm Emmitt Smith.
Я Эммит Смит.
Emmitt Smith, Barry Sanders, Curtis Martin.
Эммит Смит, Бэрри Сэндерс, Кёртис Мартин.
His name is Emmitt Otterton.
Его зовут Эммит Выдрингтон.
There's got to be someone to find my Emmitt.
Должен быть кто-нибудь, кто найдёт Эммита.
Find my Emmitt.
Найдите моего Эммита.
That's two days to find Emmitt Otterton.
Два дня, чтобы найти Эммита Выдрингтона.
I'm looking for a missing mammal, Emmitt Otterton, right here... who may have frequented this establishment.
Я ищу пропавшее млекопитающее. Вот, Эммит Выдрингтон. Он, возможно, часто бывал в вашем заведении.
Yeah, old Emmitt.
Да, старина Эммит.
These dudes have some questions about Emmitt the otter.
У этих ребят есть пара вопросов насчёт Эммита-выдры.
Emmitt Otterton?
Эммит Выдрингтон?
This is him, Emmitt Otterton.
Это он, Эммит Выдрингтон.
And I'm on the Emmitt Otterton case.
Я веду депо об исчезновении Эммита Выдрингтона.
We just wanna know what happened to Emmitt Otterton.
Мы хотим узнать, что случилось с Эммитом Выдрингтоном.
That's not my Emmitt.
Это не мой Эммит.
Emmitt.
Эммит.
That's Emmitt Smith.
Это Эммит Смит.
That's Emmitt Sm...
Это Эммит См...
Hey, Emmitt!
Эй, Эммит!
Emmitt!
Эммит!
Oh, Emmitt!
Эммит!
Bye, Emmitt Smith!
Па-па, Эммит Смит.
- Look, it's Emmitt Smith!
- Посмотрите, это Эммит Смит!
You had a good thing going here, Emmitt.
У тебя тут все хорошо начиналось, Эмметт.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]