English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ E ] / Euan

Euan Çeviri Rusça

77 parallel translation
- Euan Davis.
- От Йена Дэвиса.
- Euan Davis.
- Йен Дэвис.
That's wonderful news, Euan.
Потрясающая новость, Йэн.
- Euan, did I hear?
- Йэн, я слышал?
- Euan Davis.
- Йэн Дейвис.
I don't want your money, Euan.
Я же тебе говорил. Мне не нужны твои деньги, Юэн.
I don't even have anaddress for her, Euan.
У меня даже ее адреса нет, Юэн.
Well, it looks very like the one I gave Euan for his 40th.
Они очень похожи на те, которые я подарила Юэну на 40-летие.
You've gotnothing more to threaten me with, Euan,
Тебе больше нечем меня шантажировать, Юэн.
Euan, what's happening?
- Юэн, что происходит?
Seems the baby might be Euan's.
Похоже, ребенок от Юэна.
Euan Harries?
От Юэна Харриса?
Euan Harries and Ann Marie all this time, and both of them trying to get me out ofhere?
Юэн Харрис и Энн-Мари все это время, и оба пытались меня выжить отсюда?
I think Ann Marie and Euan have seen to that, don't you?
Кажется, Энн-Мари и Юэн уже меня опередили, разве нет?
We can fleece that Euan.
Можно обработать Юэна.
We don't need anything from you, Euan.
Нам от тебя ничего не нужно, Юэн.
I want a divorce, Euan.
Я хочу развестись, Юэн.
You do realise Euan Harris is coming?
Вы знаете, что придет Юэн Харрис?
Euan can do what he wants for all I care.
Юэн может делать что хочет, мне все равно.
Well, I don't know what's going on here, Euan, but something not stacking up.
Я не знаю, что происходит, Юэн, но что-то не сходится.
Uncle Euan.
Дядя Юэн. [uncle Euan]
I want your money, Euan, not your company.
Мне нужны твои деньги, Юэн, а не твое общество.
First, you'd better tell me why you need an alibi, Euan.
Сперва ответь, зачем тебе нужно алиби, Юэн.
I'm selling up, Euan.
Я ее продаю, Юэн.
Oh, don't come it, Euan.
Не начинай, Юэн.
Oh, I'm not going anywhere, Euan.
Я никуда не поеду, Юэн.
I've thought about it, Euan, and this is the best thing that's happened to me in years.
Все уже взвешено, Юэн. - И это лучшее, что случилось со мною за долгие годы.
Well, that's marvellous, isn't it, Euan?
Изумительно, да, Юэн?
Anything that rubs Euan Harries up the wrong way suits me fine.
Меня устраивает все, что бесит Юэна Харриса.
I wish I never had to see you again, Euan.
Хотела бы я больше никогда тебя не видеть, Юэн.
Who are you trying to kid, Euan?
Кого ты хочешь надуть, Юэн?
But we've tried, Euan, and it's over, and I'm not jeopardising what I've got with Gil because of that Ellie Williams.
Но мы попытались, Юэн, и больше не станем. Я не хочу портить наши отношения с Гилом из-за Элли Уильямс.
Please, Euan.
Прошу тебя, Юэн.
Well, you said it, Euan.
Ты сам это сказал, Юэн.
Did Euan do it?
- Это Юэн сделал?
Euan's always been a VERY good husband to me.
Юэн всегда был мне очень хорошим мужем.
Me and Euan.
- Мы с Юэном.
But I suppose Euan can thank me for that, setting him up in his own firm.
Но наверное Юэну стоит поблагодарить меня за то, что помогла ему открыть свою фирму.
I mean, I was wondering whether she and Euan...
В смысле, я хотела спросить про ее и Юэна...
Do you think Euan ever hits her?
Вам не кажется, что Юэн ее бьет?
I'm sure Euan's beating her.
Я уверена, Юэн бьет ее.
Euan, I never said anything.
- Юэн, я ничего не сказала.
If she loses it over Euan, we could have a police van picking us up before we even see a plane.
Если она накинется на Юэна, то нас заберут в полицию еще на пути к самолету.
I mean, she really hates that Euan.
В смысле, она ненавидит этого Юэна.
I want to go home, Euan.
Я хочу домой, Юэн.
I wish I could give Euan a taste of his own medicine.
Вот бы кто-нибудь с Юэном так же обошелся.
We said we'd call Euan as soon as we were away, and you know it.
Мы же обещали позвонить Юэну как только уедем, и вы это знаете.
And you can be sure that Euan won't buy your excuses!
И можете быть уверены, Юэн на ваши отговорки не купится!
He was glad for me, Euan.
Он был рад за меня, Юэн.
Euan.
- Юэн...
Knows what, Euan?
Знает что, Юэн?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]