Felicia Çeviri Rusça
465 parallel translation
Felicia...
Фелиция...
- Janice? - Felicia?
Фелиция?
Evidently you don't know that Mrs Felicia Heymans is considered one of the finest of our English poets.
Oчевидно, ты не знаешь, что миссис Фелиция Хейманс считается одним из самых утонченных английских поэтов.
Not Felicia's mother.
Не мать Фелиции.
A big hand for our most prominent selectman or selectwoman or selectperson, Felicia Alden.
Дамы и господа, поаплодируем нашему попечителю вернее, попечительнице, Фелиции Олден.
Is that Clyde and Felicia?
Кто там? Клайд и Фелиция?
Felicia, what's the matter?
Фелиция, в чем дело?
Let's go home, Felicia.
Идем домой, Фелиция.
For Christ's sake, Felicia, would you stop?
Ради Бога, Фелиция, успокойся.
It's Felicia, isn't it?
Это Фелиция, да?
Clyde says that Felicia has visions.
Клайд говорит, у Фелиции видения.
Poor Felicia.
Бедная Фелиция.
Poor Felicia?
Бедная Фелиция?
Felicia, calm down.
Фелиция, успокойся.
- Dinner at Felicia's...
- Oбeд y Фeлиции...
There are two things I don't like about you, Felicia.
Знаешь, мне в тебе две вещи не нравятся, Фелисия.
All right, Felicia, that's enough.
Ладно, Фелисия, хватит.
Take that bloody frock off, Felicia.
Сними этот сарафан, Фелисия.
Oh, Felicia, where the fuck are we?
О, Фелисия, куда же занесло?
I saw that smile, Felicia.
Я видел улыбку Фелисии.
Oh, shut your face, Felicia.
- Заткнись, Фелисия!
Ladies and gentlemen, Lasseter's Casino of Alice Springs presents Miss Mitzi Del Bra, Miss Felicia Jollygoodfellow, and Miss Bernadette Bassenger, the Sisters of the Simpson Desert.
Леди и джентльмены, казино Ласатер в Элис Спрингс радо представить мисс Мидси Делбра, мисс Фелисию Джулигудфеллоу и мисс Бернадет Бессинджер. Сестры пустыни Симпсон!
"For a good time, phone Felicia."
Хочешь развлечься - звони Фелисии.
Thanks, Felicia.
Спасибо, Фелиция.
But I want to tell you something, Felicia :
Но я хочу сказать тебе кое-что, Феличия :
Felicia, this is my brother Giuseppe.
Феличия, это мой брат, Джузеппе.
Felicia, do you know that the Communists have introduced divorce in Italy?
Феличия, ты знаешь, что коммунисты ввели практику разводов в Италии?
- Felicia, cousin Schillirò is here.
- Феличия, кузен Чилиро пришёл.
You have all my sympathy, Felicia.
Примите мои соболезнования, Феличия.
Felicia, come on.
- Фелисия, да ладно тебе.
- Sister Felicia is only here to translate.
Сестра Фелиция здесь в качестве переводчика.
Hey, Felicia.
Привет, Фелиция.
I'm Felicia Tillman.
Я Фелиция Тиллман.
Look, Felicia, it's natural to freak out when a loved one's missing.
Фелиция, естественно паниковать, когда пропал любимый человек.
On behalf of Martha and her sister, Felicia... I'd like to thank you all for coming here today.
От имени Марты и ее сестры Фелиции... хочу поблагодарить всех вас за то, что пришли.
He put Felicia in the hospital.
Из-за него Фелиция в больнице.
Felicia Tillman was attacked.
На Фелицию Тиллман напали.
It's Felicia Tillman.
Это Фелиция Тиллман.
- Felicia.
- Фелиция.
Oh. Hi, Felicia.
Привет, Фелиция.
So, Felicia, I heard they have a suspect in your sister's murder.
Фелиция, я слышал, у них есть подозреваемый.
Come to think of it, the other day, Paul was talking to Felicia and he was working overtime trying to make Mike sound guilty.
Кстати, недавно Пол говорил с Фелицией и переусердствовал, стараясь выставить Майка виновным.
... played into Felicia's plot...
... пошли по сценарию Фелиции...
- Felicia, what are you doing here?
- Фелиция, что здесь делаешь?
Felicia, why are you here?
Фелиция, зачем вы пришли?
What do you want, Felicia?
Что ты хочешь, Фелиция?
OK, the next one is from Felicia.
Так, следующий подарок от Фелиции.
Felicia, I think you've had enough.
Фелиция, думаю, тебе уже хватит пить.
Felicia took matters into her own hands.
Фелиция берет дело в свои руки.
Felicia is dead!
Фелиция умерла!
- Felicia.
- Феличия.