Georgette Çeviri Rusça
113 parallel translation
No, Georgette, I'm not criticizing.
Нет, Жоржетта, я не осуждаю.
Oh, no, Georgette, you're hurting my feelings.
О нет, Жоржетта, ты меня без ножа режешь.
It's you, Georgette?
Это ты, Жоржетта?
Oh, oh, Georgette!
А, Джорджетта.
Georgette?
Алло, это вы, Жоржетта?
Denise, Georgette and Marcel.
Дениза, Жоржетта и Марсель.
Georgette, turn on TVset.
Включи телевизор.
Georgette... Our monkey is crazy. Something has happened to him today.
Жоржета, наша обезьяна устроила разгон.
Georgette...
Алло. Контора нота... Жоржета!
Georgette is not going to like this.
Жоржетте это не понравится. Жоржетте это не понравится.
Rise and shine, Georgette.
Восстань и сияй, Жоржетта.
Georgette, I wouldn't go in there if I were you.
Жоржетта, на твоем месте я бы туда не ходил.
Oh, Georgette. I see you've met Oliver.
Жоржетта, ты познакомилась с Оливером.
- Georgette.
- Жоржетта.
Georgette, help me find Oliver.
Жоржетта, помоги мне найти Оливера.
Georgette, something terrible has happened.
Жоржетта. Случилось нечто ужасное.
Oh, Georgette, you loved him too.
О, Жоржетта, ты тоже любила его. Не волнуйся.
Oh, Georgette, I can't read this.
О, Жоржетта, я не могу это разобрать.
It's left. Oh, Georgette, where are we?
Ох, Жоржетта, где же мы?
If you see him, would you tell him, Georgette is looking for him.
Если увидишь его, передай, что Жоржетта его искала.
Aunt Georgette!
Дядя Роб? Тетя Жоржетта?
Aunt Georgette!
Тетя Жоржетта!
She didn't make editor of Law Review for nothing, Georgette.
Ну, она не просто была редактором Law Review, Джорджетт. Она почти всегда была права.
How's Georgette?
Как Джорджетт?
You better put on some sunscreen, Georgette Hamilton.
- Ты бы намазалась солнцезащитным кремом.
Let's go to Georgette Klinger's.
Поехали к Жоржетт Клингер.
Looks like the women's movement is alive and kicking here at georgette's bar.
Похоже, женское движение существует, и все его сторонники сидят в баре Жоржеты.
Georgette is the tobacconist.
В табачном отделе
I don't mean Gina. I mean Georgette.
Я не о Джине говорю, а о Жоржетт.
Gosh, you're tense, Georgette!
О, да брось, Жоржетта! Ты совсем зажата, зажата, зажата!
Georgette!
Жоржетта!
Georgette went out. Joseph got mad.
Жоржетт захотелось воздуха, а Жозеф надулся, как парус.
Georgette. It's is double-face georgette.
Это выглядело как очень связанная коллекция.
what's wrong? Georgette and I are through.
Джорджетта и я разведены.
It's Georgette now.
Теперь я - Жоржетта.
It was a brave thing you did, coming back Georgette.
Было очень храбро с твоей стороны... вернуться... Жоржетта.
Call me that just once more and Georgette won't be my only ex-partner without a penis.
Назови меня так еще раз, и Жоржетта будет не единственным моим бывшим напарником без пениса.
Leave us alone, Georgette.
Оставь нас одних, Жоржетта.
– Hello, Georgette. – Hello, Timothy.
- Здравствуй, Жоржетта. - Здравствуй, Тимоти.
You can't think that I didn't know about you and Georgette!
Ты же не думаешь, что мне неизвестно про вас с Жоржеттой!
Georgette?
Жоржетта?
However, I'm really glad you used a satin-faced georgette, because it drapes so beautifully.
Мне нравится, что В одних местах платье стройнит, В других - придает формы,
And I think even a satin faced georgette would have been better.
Это мой фаворит. Да ну? Да, мне понравилось.
Georgette.
Джорджетта...
Georgette!
Джорджетта!
- This is Georgette, my roommate.
Это Жоржета, моя подруга.
Play with Georgette. "
Поиграй с Жоржеттой. "
- Georgette.
- Жоржетта?
Stick close, Georgette.
Держись поближе, Жоржетта.
Georgette?
- Жоржетт?
Sit down, Georgette.
Сядьте, Жоржетт.
george 7253
georgia 534
georgie 459
georges 203
georgetown 36
georgina 139
georg 59
george washington 43
george costanza 25
georgiana 33
georgia 534
georgie 459
georges 203
georgetown 36
georgina 139
georg 59
george washington 43
george costanza 25
georgiana 33
george michael 151
george clooney 27
georgie boy 23
george hotel 17
george sr 78
george tucker 91
george w 19
george's 24
george clooney 27
georgie boy 23
george hotel 17
george sr 78
george tucker 91
george w 19
george's 24