English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ G ] / Goddamnit

Goddamnit Çeviri Rusça

142 parallel translation
Goddamnit!
Черт побери!
Goddamnit!
Сука...
This ain't LSD, goddamnit!
Это не ЛСД, черт возьми!
- Oh, Melvin, Goddamnit!
- О, Мелвин, черт тебя дери!
Why, where was I, goddamnit.
Ах, как это противно!
You'll be turning over a half million profit in eighteen months, goddamnit.
Ты сможешь заработать полмиллиона долларов на полтора года, черт тебя подери.
I don't want any crap, goddamnit!
Не нужно вранье, черт возьми!
Goddamnit, the Ownership must gone to move.
Проклятье, правительстенные войска уже должны были подойти!
When will this end, goddamnit!
Проклятье, когда уже это закончится!
Goddamnit...
- Сволочь.
Goddamnit.
Проклятое пекло!
Goddamnit...
Проклятье...
- Goddamnit, she's been doing it all week!
- Чёрт, она всю неделю прекрасно играла! - Нет!
No! Getaway from me, goddamnit!
Оставь меня, черт возьми!
Goddamnit!
Проклятая!
You keep it up, goddamnit!
- Маме не хамить!
Goddamnit! Is there any way the package could survive?
Посылка уцелеть могла?
Goddamnit!
Чтоб тебя!
"Coming in there! Goddamnit"!
"Иди сюда, чёрт возьми!"
Do it goddamnit, if you....
Проклятье, сделай же это, если....
The baggage trailer, goddamnit!
- Но я там был. - Где? - В багажном фургоне, черт возьми!
No, it happened, goddamnit!
- Нет, это было.
Let me go, goddamnit!
- Пустите меня.
Hold up, goddamnit!
Стой, черт возьми!
There has to be, goddamnit.
- Не может быть.
That's right, boy, walk! Goddamnit!
Правильно, парень, уходи.
I know, goddamnit. I took her out, way past everyone...
- Я знаю, знаю, я ее вынес так, чтобы никто не видел.
Move those buckets, goddamnit!
- Давайте, давайте! Еще воды, черт возьми!
Goddamnit!
Софи!
Hey, come on, goddamnit!
Садись в машину! - Пустите меня.
Goddamnit!
Вот черт!
- Take it off, goddamnit!
- Сними её, Бога ради!
Goddamnit Cartman, you're not gonna kill me off again!
Картман скотина, не смей опять меня убивать!
Goddamnit PETAns piss me off!
Твою мать, PETA меня бесит!
You hate Butters. Goddamnit you guys, Butters is our friend! And he's allowed to have his opinion!
Вашу мать, пацаны, Баттерс – наш друг, и ему позволено высказывать свое мнение!
Goddamnit Cartman, stope throwin'those stupid popping things at me!
Чёрт возьми, Картман, прекрати кидать эти тупые хлопушки в меня!
- Goddamnit, Cartman!
Ты не можешь придумывать себе новые силы!
Goddamnit Cartman!
Ха-ха-ха-хааа ха!
We're trying to help you, Goddamnit!
Мы пытаемся помочь тебе, чёрт возьми!
RIGHT NOW, GODDAMNIT!
- ПРЯМО СЕЙЧАС ЧЕРТ ВОЗЬМИ!
What? Oh Goddamnit!
Что?
Aw Goddamnit!
Ай Черт подери!
Goddamnit Cartman!
Картмэн черт подери
Goddamnit Cartman, you're not gonna kill me off again!
Картман, в этот раз ты от меня не избавишься!
Goddamnit.
Черт возьми.
Well, I believe it, goddamnit!
А я вот уже и сама в это уверовала, черт возьми!
I'll hityou again, goddamnit!
Я убью тебя, черт возьми.
You're slewed, goddamnit.
Опять напился, черт возьми!
Goddamnit, lazy-ass whore.
Блин, ленивая задница... "
Butters, Goddamnit.
Баттерс, твою мать...
Goddamnit, lazy-ass whore.
Блин, шлюха ленивая.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]