English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ G ] / Govert

Govert Çeviri Rusça

29 parallel translation
Govert?
Говерт?
Govert, Regies phoned again while you were resting.
Говерт, Регилс звонил опять, пока ты отдыхал.
- Govert.
- Говерт.
Of course. - Govert. Godfried, if you prefer.
- Говерт, Годфрид, если предпочитаете.
Govert.
Говерт.
I know, Govert.
Я знаю Говерт.
But why didn't you say anything, Govert?
Но почему ты ничего не сказал, Говерт?
Govert, I couldn't take the first step.
Говерт, я не могла первой подойти.
I loved you, Govert, even though you didn't know, Govert.
Я любила тебя, Говерт, хотя ты не знал об этом.
I've waited for you for a long time, Govert, so long.
Я ждала тебя очень долго, Говерт, очень долго.
So very long, Govert.
Так долго, Говерт.
Govert, I owe you the truth.
Говерт, я должна сказать тебе правду.
It was the Sunday after the school festivities, remember, Govert?
Это было воскресенье после школьного праздника, помнишь, Говерт?
Sorry, Govert, I shouldn't have told you.
Извини, Говерт, я не должна была тебе говорить.
But now you know, Govert.
Но теперь ты знаешь, Говерт.
I'm tired, Govert.
Я устала, Говерт.
See what a poor brother and sister couple we make, Govert?
Понимаешь, какие убогие из нас получаются брат и сестра, Говерт?
What are you looking for, Govert?
Чего ты ищешь, Говерт?
Don't look, Govert.
Не смотри, Говерт.
Maybe you will carry on looking, Govert.
Может ты и будешь продолжать смотреть, Говерт.
Govert, you wanted it to reach right up into heaven, didn't you?
Говерт, ты хотел, чтобы она отправилась прямо на небеса?
Help me, Govert.
Помоги мне, Говерт.
Understand what my father wanted, Govert.
Пойми, чего хотел мой отец. Говерт.
You are goodness and love, Govert.
Ты доброта и любовь, Говерт.
Why, Govert?
А что, Говерт?
THIS WAS THE STORY OF GOVERT MIEREVELD,
ЭТО БЫЛА ИСТОРИЯ ГОВЕРТА МИРЕВЕЛЬДА,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]