English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ H ] / Hanna

Hanna Çeviri Rusça

2,744 parallel translation
Or to hanna dean.
Или Ханны Дин.
Because Algebra and Civics, they don't mean a damn thing in the real world, Hanna.
Потому что алгебра и обществоведение, они ни черта не значат в реальном мире, Ханна.
Hanna, my mom is making pop-overs.
Ханна, моя мама делает сдобу.
Hey, Hanna.
Привет, Ханна
You have to keep a clear head, Hanna.
Ты должна сохранять ясную голову, Ханна.
I think what Hanna means is...
Я думаю, что то, что имела в виду Ханна...
No, Hanna knows what Hanna means.
Нет, Ханна знает, что она имеет в виду.
And that's why I asked Emily and Hanna and the others to not tell anyone when I came back.
И именно поэтому я попросила Эмили, Ханну и остальных не говорить, что я вернулась.
Hanna.
Ханна.
Hanna, right?
Ханна, верно?
You know, I'm sorry that Hanna had to leave, but it was really nice having that time with Alison.
Знаешь, я сожалею, что Ханне пришлось уйти, но мне было приятно провести это время с Элисон.
Look, Hanna, I probably shouldn't be giving advice about friends.
Слушай, Ханна, мне возможно не следует давать советов, касаемо друзей.
No, I haven't talked to Hanna.
Нет, я не говорила с Ханной.
Might have been Hanna's fault though.
Наверное, из-за Ханны.
"Maybe that's because of Hanna's big mouth."
Возможно, это из-за большого ротика Ханны. "
This is Stefan Zawadzki - son of Hanna Zawadzka - the actress.
Мама, пап, это Стефан Завадский. - Сын актрисы Анны Завадской.
Hanna, you're not spontaneous.
Ханна, ты не спонтанная.
Hanna, we're not lobsters.
Ханна, мы не лобстеры.
Hanna, it's not helping.
Ханна, ты не помогаешь.
Hanna, people have been asking a lot of questions.
Ханна, люди задают множество вопросов.
Hanna, once you know something, you can't unknown it.
Ханна, когда что-то узнаёшь, обратного пути нет.
Hanna, think it through.
Ханна, подумай.
Did Hanna give you that recording?
Ханна передала тебе запись?
Maybe that's because of Hanna's big mouth. "
Может, это потому, что у Ханны длинный язык ".
We still have no idea who was in the Brew with Hanna and Sydney.
Мы все ещё не имеем понятия кто был в "Brew" с Ханной и Сидни.
Hanna, what is going on with you?
Ханна, что происходит с тобой?
Hanna, you almost outed her in front of my mom.
Ханна, ты чуть ли не опозорила ее перед моей мамой.
Actually, I wanted to thank you, helping Hanna sober up last night.
Вообще-то, я хотела поблагодарить тебя за то, Что ты помогла Ханне протрезветь прошлой ночью.
- Hanna's?
- Дедушка Ханны?
Hanna and I can finish making dinner.
Ханна и я можем закончить с готовкой ужина.
Hanna, can you wash your hands and help?
Ханна, не могла бы ты помыть руки и помочь мне?
Hanna?
Ханна?
No, that was Hanna and you said that she never mentioned...
Нет, это была Ханна и ты сказала, что она никогда не упоминала...
Hanna, I can't drive right now.
Ханна, мне нельзя сейчас за руль.
She wanted to know why Hanna was absent.
Она хочет знать, почему не было Ханны.
Hanna, why are you napping at 10 A.M.?
Ханна, Почему ты задремала в 10 часов утра?
Hanna, what other stuff?
Ханна, какая другая причина?
- Hanna, wait.
- Ханна, подожди! Единственная причина, по которой я рассказала это вам это потому что часть меня хочет сказать кое-что Арии. - Нет!
Hey, Hanna.
Хэй, Ханна.
Hanna, are you in there?
Ханна, ты здесь?
Where's Hanna?
Где Ханна?
So Hanna's having dinner with Caleb again.
Ханна снова ужинает с Калебом.
You are the problem, Hanna.
Ты проблема, Ханна.
What'd you do, Hanna?
Что ты творишь, Ханна?
No, I just got off the phone with Hanna though.
Нет, но я только что говорила по телефону с Ханной.
How's Hanna's mom?
Как мама Ханны?
I asked Noel to break into Hanna's house tonight.
Я говорю, что это Ноэль, вломился в дом Ханны прошлой ночью.
Someone like Hanna's mom to stop questioning what happened to me.
В ком-то, вроде мамы Ханны, кто не станет подвергать сомнению, то что со мной случилось.
I asked noel to break into hanna's house.
Я попросила Ноэля вломиться в дом Ханны.
I needed someone like hanna's mom To stop questioning what happened to me. Why would noel help you with this?
Мне нужен был кто-то вроде мамы Ханны, чтобы от меня отстали с расспросами.
My sister wasn't the one who hired noel kahn To terrorize hanna's mother.
Это не моя сестра наняла Ноэля, чтобы запугать маму Ханны.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]