He's not picking up Çeviri Rusça
122 parallel translation
He's not even picking up his cell.
И даже на звонки не отвечает.
No, he's not picking up.
Не берет трубку.
He insisted on picking me up, but he's not supposed to be here till 11 : 00.
Он вызвался меня проводить, но мы договаривались на 11.
Nikos said he's not picking you up.
Никос говорит, что не будет тебя ждать.
- He's not picking it up.
- Он не отвечает.
WELL I GUESS HE'S NOT PICKING UP, OR MAYBE HE WENT OUT.
Думаю, он не берёт трубку, или ушёл куда-нибудь.
HE'S NOT PICKING UP.
Ты же не думаешь, что он принял что-нибудь... сильнодействующее?
He's not picking up the extension.
Я понимаю, но он не подходит к телефону.
Nobody's answering the phone in Bryce's office, and he's still not picking up his cellphone.
В офисе Брайса никто не берёт трубку, и на мобильный он тоже не отвечает.
miss, he's not picking up.
Мисс, он не берет трубку.
My guess is he's not picking up.
Я полагаю, он просто не берет трубку.
I called him three times, he's not picking up.
Я три раза ему звонил. Он не отвечает.
He's not picking up, returning my calls.
Он не берет трубу и не перезванивает.
Look, if he's not picking up, something's wrong.
Слушай, раз он молчит, значит, что-то случилось.
He's not picking up his phone.
То чудовище на свадьбе - это был Дэйвис Блум.
His mobile's switched off and he's not picking up at home.
Его мобильный отключен, а домашний он не поднимает.
- No, you won't, because he's not picking up his phone.
- Дэвид...
He's not picking up his phone.
Он отключил свой телефон, а ему давно пора спать.
I called his cell, but he's not picking up.
Позвонил на сотовый - не отвечает.
He's not picking up
Он не отвечает.
He's really not picking up
Он правда не отвечает.
Nick... and he's not picking up the car till tomorrow.
С Ником, и он не заберет машину до завтра.
He's not picking up.
Он не отвечает.
I have to go up there, and I have a date with your father, which I'm not gonna be able to make, and I can't get hold of him because he's not picking up his phone, and Donovan doesn't know where he is, and I can't bring Robie because Mimsy's sick.
Мне надо идти, у нас свидание с твоим отцом, на которое я вовсе не собиралась, и я не могу его найти поскольку он не взял свой телефон, и Донован не знает где он, и я не могу взять Робби, потому что Мимси болеет.
He's not even picking up for emergencies?
Даже экстренный телефон отключил? !
He's not picking up!
Теперь не отвечает!
Ah yes. He's not picking up.
Да, не берёт трубку.
He's still not picking up his phone.
Он по-прежнему не берёт трубку.
He's out all evening on personal business and he's not picking up his cell phone.
Его не будет целый вечер по личным делам, и он не берет мобильный.
He's not picking up.
Он не берет трубку.
He's not picking up.
Не берет
He's not there and he's not picking up his cell.
Его нет на месте и он не берет мобильный.
He's not picking up his cell.
Он не берет трубку.
He's not picking up his cell phone and, uh, I can't find him.
Он не берёт трубку и, ээ, я не могу его найти.
He's not picking up his phone.
Он не подходит к телефону.
He's not picking up.
Не отвечает!
I'm looking for Adam. He's not picking up his phone.
Он не берёт трубку.
He's not picking up.
Не берет трубку.
- He's not been picking up.
- Он не берёт трубку.
I've tried calling him, but he's not picking up.
Я пыталась ему звонить, он не отвечает.
You don't think something might have happened to him, because... I've been trying his cell phone, and he's not picking up.
Вы думаете, что-то могло с ним случится, потому что... я звонила ему на сотовый, но он не отвечает.
Declan's still not picking up. He just took off after court.
Деклан до сих пор не отвечает.
He's not picking up or returning.
Он не отвечает и не перезванивает.
He's not picking up his phone.
Он сказал, что отправляется сделать что-то для тебя.
I don't know. He's not picking up.
Не знаю, он не берёт трубку.
but nothing's happening. He's not picking up.
но толку ноль.
- He's not picking up. - Just keep trying.
- Просто продолжай звонить.
- He's not picking up.
- Не берёт трубку.
I've been calling him all day, but he's just not picking up.
Я звоню ему целый день, но он не отвечает.
Now he's not picking up.
А теперь не отвечает.
He's not picking up.
Он не поднимает.
he's not gonna make it 43
he's not my boyfriend 125
he's not worth it 85
he's not here anymore 22
he's not ready 47
he's not 1460
he's not here 947
he's not there 182
he's not my friend 74
he's not responding 40
he's not my boyfriend 125
he's not worth it 85
he's not here anymore 22
he's not ready 47
he's not 1460
he's not here 947
he's not there 182
he's not my friend 74
he's not responding 40