He's not stupid Çeviri Rusça
147 parallel translation
He's not stupid enough to entertain her at his billet.
Он не настолько глуп, чтобы водить ее в свою казарму.
He's not stupid, but he just got out of the army...
Не глупый. Он пришёл из армии.
He's not stupid, you know.
Он не глупый.
He's not stupid, but he studies very little.
Он не глупый, но очень мало занимается.
The commander's not stupid. He sandwiches me between three fools and two lost souls.
Комендант не так глуп, сунул меня к трем идиотам и двум несчастным юнцам.
He won't tell anything. He's not that stupid.
Ничего он не скажет, не настолько он туп.
He's not as stupid as he looks.
Он не так глуп, как выглядит.
HE'S MAD, BUT HE'S NOT STUPID.
Он сумасшедший, но не идиот.
He's not stupid. Of course not.
Вы с ним поосторожнее, он совсем не дурак.
Except Viktor's not stupid because he's got the key.
Я про Виктора. Только Виктор не тупой, потому что ключ у него.
No. He's not as stupid as that, Ray.
Он не настолько тупой.
He'd be stupid not to. - Well, that's all we have left.
Будет дураком, если не сдаст это всё, что нам осталось.
He's not that stupid.
Он не так глуп.
Denny's not stupid'cause he drives a truck.
Дэнни водит грузовик, но это не значит, что он - Тупой!
It's not his fault he's stupid.
Это не его вина, что он глупый.
Listen, man, I know where this is leading, but, believe me, Jeff is young, okay, but he's not as stupid as he looks.
Слушай, знаю я, к чему ты клонишь. Джефф, конечно, ещё молод, но ведь далеко не такой уж глупый.
And he's a lawyer, so he's not that stupid, just a little misguided.
просто слегка испорченный.
He'll realize it's me, he's not stupid.
Он догадается, что это я, он не дурак.
- He's 7, not stupid.
- Ему 7 лет, но он не тупой.
Maybe he's just one of those people who's really super nice to everybody so it seems like he's flirting but actually he's not, because nobody's that stupid.
Или, возможно, он просто один из тех людей, которые со всеми суперприветливы, так что кажется, будто он флиртует, но вообще-то, он не флиртует, потому что никто так не глуп.
Yeah, the guy's not stupid. He knows how to stay clean.
- Он умеет казаться чистым.
- He's not that stupid.
- Он не такой дурак!
Yeah, he's not so stupid after all.
Он не такой уж и тупой.
Well, he's not stupid.
Ну он не дурак.
He's not that stupid.
Не настолько он глуп.
I thought about my ex-boyfriend Dave, if he would have enjoyed this trip, but then I felt a little stupid because we've not spoken for 1 1 years and now he's married with three children.
Но рядом никого не бывало. Я подумала о своём бывшем друге Дэйве : понравилось бы ему? Но это было глупым :
Come on, Manny, he's not that stupid.
Да ладно Менни, не такой уж он и дурак.
He's not stupid.
Он не идиот...
He might be a bit simple. but he's not stupid!
Он, может, и был немного простоват, но он не был дураком!
He's not that stupid.
Он не настолько глуп.
He's gonna know you're not taking the stupid pills.
Рано или поздно он узнает, что ты не принимаешь эти чертовы таблетки.
He's not answering, the stupid git.
Он не отвечает, мерзавец.
- Yeah, well, he's obviously not stupid.
Он не дурак.
It's a stupid idea, but I'd love to see Ma Verbeek's face if she comes home and he's not lying there, tied up, but jumps out from behind the hedge or is sitting at the kitchen table.
ƒурацка € иде €, но € бы хотел увидеть лицо мамы ¬ ербека, когда она придет домой ј он нележит св € занный, а выпрыгивает из-за ограды " ли сидит за кухонным столом.
He's blind, Mr. Luthor, not stupid.
Он слепой, мистер Лутор, а не дурак.
He's a bad guy. He's not a stupid guy.
Он сволочь, но не идиот.
- He's a bad guy. He's not a stupid guy.
Он сволочь, но не идиот.
He's not stupid.
Он не идиот.
That's not too crazy though because he works for me, you stupid motherfucker.
Не совсем дурость,... потому что он работает на меня, ты тупой осел.
He's not stupid.
Он не дурак.
He's not stupid.
Он не глупый.
You spoon-fed him a good defense, and he's not stupid.
Вы подбросили ему хорошую идею, как оправдаться, а он неглуп.
No, he's not that stupid.
Нет, он же не настолько глуп.
Listen, Mac might be bent but he's not stupid.
Мак продажен, но он не дурак.
Mac might be bent, but he's not stupid.
Мак может и продажен, но не глуп.
He's not stupid.
Он не глуп.
HE'S NOT A STUPID MAN. HE MIGHT ASK FOR A LAWYER.
Он может попросить адвоката.
He's not pedestrian, he's stupid.
Он не скучный, он идиот
I'm not saying he's gonna pass, but Big Mike is not stupid.
Я не говорю, что он все сдаст, но Биг Майк не полный тупица.
Oh, my God, Nomi, he's not stupid.
О Боже, Номи, он не дурак
Hey, it's not true that I'm stupid
He } ; itis not true that 1711 stupid
he's not my boyfriend 125
he's not worth it 85
he's not gonna make it 43
he's not here anymore 22
he's not 1460
he's not ready 47
he's not there 182
he's not here 947
he's not responding 40
he's not here now 24
he's not worth it 85
he's not gonna make it 43
he's not here anymore 22
he's not 1460
he's not ready 47
he's not there 182
he's not here 947
he's not responding 40
he's not here now 24