English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ H ] / Hey honey

Hey honey Çeviri Rusça

915 parallel translation
- Hey honey, come back... champagne!
- Эй, дорогуша, подай... шампанского!
Oh, hey honey,
O, дорогуша,
Hey, my name's Marvin Wilson, honey.
Меня зовут Марвин Уилсон.
- Would you like to dance, honey? - Hey!
- Потанцуем?
Hey, she called me "honey".
Она назвала меня.
- Hey, honey, what's up?
- Долорес, ты куда?
Hey, honey, your skirt's split here.
- ОК. Эй, дорогая, твоя юбка здесь мешает.
Hey Yolande, Yolande, my mustached honey.
Ой, Йоланда, Йоланда, усами не обделённая...
Hey, honey. What happened to your long-haired girlfriend?
Золотко, а где твоя подружка с длинными волосами?
- Hey, everybody. - What's your name, honey?
Хорошо, когда есть хобби, которое доставляет вам радость.
- Hey, pick me a winner, honey.
- Эй, поставь на мою победу, милашка.
Hey, honey, this is...
это- -
- Hey, honey, Trouble is my middle name.
- Эй, дорогая, беда - мое второе имя.
Hey, honey.
Минутку, милая.
- Hey, come on, honey, come here!
- Эй, да ладно вам. Дорогуша иди сюда!
Hey, you, honey.
Милочка!
- Hey, honey.
- Привет, дорогой.
Guys say to their wives, hey, tonight honey, huh, tonight, huh?
" Эй? Может сегодня, дорогая? А?
Hey, honey, are you listening?
Любимая, ты меня слышишь?
- Hey, honey.
- Привет, дорогая.
Hey, Bob, give some of that honey this way.
Давай лучше вот так.
Hey, honey!
Привет, киска.
- Honey, when do we eat? - Hey, man!
- Нет-нет-нет, какой глупый дядя!
Hey, honey.
Привет, дорогой. Что случилось?
Hey, honey!
Привет, дорогой!
Hey, honey, when you don't have money all your life, it's a very big deal.
Зато когда у тебя всегда нет денег, они много что значат.
Hey, honey, I got something here for you.
Эй, дорогая, у меня есть кое-что для тебя.
Hey, honey, didn't we see this the other night on A Current Event?
По-моему, мы это видели по телевизору... Нет, сэр.
[Honey Bunny] Hey, what is it?
[Хани Банни] Эй, что это?
- Hey, honey.
- Привет, милая.
- Hey. - Hi, honey.
- ѕривет - ѕривет, милый
- Hey, honey.
- Привет, милый.
- Hey £ ¬ honey.
- Эй, милая.
- Hello. - Hey, honey.
- Привет, дорогая.
I thought the fresh air would do him some good, honey. - Hey.
Я подумал, что свежий воздух будет ему очень полезен.
- Hey, honey, feelin'better?
Как самочувствие? Это еще кто?
Hey, honey.
Эй, милая.
Hey. Oh, honey, the jacket.
- ѕарень из кафе.
Hey, if I'm already behind you again after the first lap, don't drive the second lap for nothing, honey!
На 2-ом круге посмотри в зеркало, меня может не оказаться сзади. Зачем тебе бесплатно делать лишний круг, милашка?
Hey, honey.
Привет, дорогой.
Hey, honey.
Привет, милая.
Hey, honey.
Привет, дорогая!
Sean will never be anything but suspicious if I pitch up saying, "Hey, honey, I'm home."
Ты понимаешь, что Шон заподозрит подвох, если я приду и скажу : "Привет, котик. Я вернулась".
What the hey...? Honey.
Что это- - Бусинка- -
Hey, honey, our baby is here!
[Воркование] Послушай, дорогая! Наша малютка уже здесь!
Oh, honey, please don't throw- - Hey, you guys, stop.
Дорогая, не надо блевать. Нет! Прошу вас, не надо!
Hey, honey.
Всё происходит...
Hey, come on! Still like my foot, honey?
Как тебе мои ножки?
Hey, honey...
- Я не хотела, чтобы он уезжал. - Ну что ты, милая...
- Hey, honey! - How are you?
Привет, дорогая.
Hi, Aunt Peggy. Hey, honey!
Привет, тётя Пегги.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]