Homer simpson Çeviri Rusça
287 parallel translation
I'm Homer Simpson!
Я - Гомер Симпсон!
Homer Simpson, sir, a low-level employee...
[Смизерс] Гомер Симпсон, низкопрофильный работник...
Homer Simpson.
[Смизерс] Гомер Симпсон.
Homer Simpson.
Гомер Симпсон.
- Homer Simpson!
- Гомер Симпсон!
Homer Simpson, party guy.
Гомер Симпсон, душа всех вечеринок.
Homer Simpson, local resident, has something.
Говорит житель этого города, Гомер Симпсон.
- Homer Simpson!
- Это Гомер Симпсон!
That's Homer Simpson, sir.
Сер, это Гомер Симпсон.
- Ah, Homer Simpson, at last we meet.
- Гомер Симпсон, ну наконец-то.
you have to learn that there's a little Homer Simpson in all of us, and I'm going to have to live without your respect and awe.
Запомните, что в каждом из нас сидит маленький Гомер Симпсон, и я знаю, что вы перестанете меня уважать и ценить.
Happy 34th birthday, Mrs. Homer Simpson
С 34 днем рождения, Миссис Гомер Симпсон
Homer Simpson!
Гомер Симпсон!
Looks like Homer Simpson, only more dynamic and resourceful.
Кажется, Гомер Симпсон, только более активный и находчивый.
Homer Simpson, you've been promoted.
Гомер Симпсон, тебя повысили.
Homer Simpson is innocent.
Симпсон невиновен.
And now with some insights, one of the stars of our nuclear family Homer Simpson.
А сейчас со своими предложениями, одна из звезд нашей ядерной семьи Гомер Симпосн.
What's he done with Homer Simpson?
Какое он имеет отношение к Гомеру Симпсону?
He is Homer Simpson, sir.
Это Гомер Симпсон, сэр.
So, if you're listening to me, lady, you'd better think long and hard before tying something like this on Homer Simpson again!
Дамочка, я советую прислушаться ко мне, хорошенько подумайте, прежде чем задавать такие вопросы Гомеру Симпсону!
Homer Simpson here.
Это Гомер Симпсон.
- Hey, that's Homer Simpson.
- Это же Гомер Симпсон.
It's me, Homer Simpson.
Это я, Гомер Симпсон.
There's Homer Simpson.
Тут Гомер Симпсон.
- Homer Simpson went on a diet.
- Гомер Симпсон сел на диету.
Homer Simpson.
- Гомер.
No. I was thinking about Homer Simpson.
Нет, я думала о Гомере Симпсоне.
So, Smithers... it seems you've underestimated one Homer Simpson... our next employee of the month.
Похоже, Смитерс, ты недооценил Гомера Симпсона. Нашего следующего Работника месяца.
Is this Homer Simpson?
- Это правда Гомер Симпсон?
Behold the glory that is Homer Simpson.
Внимайте славе Гомера Симпсона!
Yes, it seems the chief pulled a Homer Simpson of his own.
Похоже, комиссар сыграл в Гомера Симпсона.
- Who is that bookworm, Smithers? - Homer Simpson, sir.
- Что это за книжный червь?
- Homer Simpson is a brilliant man with lots of well-thought-out, practical ideas.
- Гомер Симпсон - умный человек с большим количеством продуманных, практичных идей.
It's Homer Simpson.
Гомер Симпсон.
That's Homer Simpson- - a boob from Sector 7-G.
- Один из олухов из сектора 7G.
I'm Homer Simpson from the Simpsons.
- Гомер Симпсон, из Симпсонов.
Homer Simpson?
Гомер Симпсон?
I want this Homer Simpson fired!
Смизерс! Увольте Гомера Симпсона!
Attention, Homer Simpson.
Внимание, Гомер Симпсон.
That's Homer Simpson. He wasn't exactly a model employee.
- Он не был образцовым служащим.
Simpson, Homer? Here ya go.
Симпсон, Гомер?
- Simpson, Homer.
- Гомер, Симпсон.
Oh, yes. Homer and Marge Simpson.
Да, Гомер и Мардж Симпсоны.
Love, Homer J. Simpson.
С любовью, Гомер Симпсон.
I would like to call to the stand, Homer J.Simpson.
В зал суда вызывается первый свидетель, Гомер Симпсон.
Homer "The Human Punching Bag" Simpson!
Гомер, тучный тюфяк, Симпсон!
Property of Homer J. Simpson.
Собственность Гомера Симпсона.
He's my father, Homer Simpson creator of...
Он - мой отец, Гомер Симпсон.
Uh, Homer Simpson, sir.
- Гомер Симпсон, сэр.
Homer J. Simpson, I hate you!
Гомер Симпсон, я тебя ненавижу.
Your Honor, I'd like to call to the stand Mrs. Homer J. Simpson!
Ваша Честь, я вызываю свидетеля миссис Гомер Симпсон!