English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ H ] / How's your health

How's your health Çeviri Rusça

38 parallel translation
- How's your health?
- Как твоё здоровье?
How's your health, Mr Beaufort?
Как вы себя чувствуете, г-н Бофор?
How's your health, Mom?
Как здоровье, мам?
How's your health?
Да. Как ты себя чувствуешь?
- So, how's your health?
- Спасибо, не курю.
How's your health?
или "Как здоровье?"
- How's your health plan?
- А как у Вас со здравоохранением? - Оно, на самом деле, не нужно.
How's your health?
Как здоровье?
- How's your health?
- Как там твое здоровье, Хольц?
How's your health lately?
Как у вас со здоровьем?
So, how's your health?
Как здоровье?
Your mom died of diabetes. How's your dad's health?
Ваша мать умерла от диабета, а как со здоровьем у отца?
I'm very proud of you both and I wish you all the health and happiness in the world and I wish you all the health and happiness in the world in your beautiful new home. in your beautiful new home. How's that?
Я очень горжусь вами обоими и я желаю вам всего здоровья и счастья на белом свете в вашем прекрасном новом доме.
How's your health now?
Как твое здоровье?
How's your health?
Как ваше самочувствие?
How's your health?
Как твое здоровье?
How's your mother's health?
Как твоя мама?
And how's your health?
А как твое здоровье?
How's your health?
Как твоё здоровье?
Thank goodness your aunt's health allowed you to visit and realise how much better we are than you thought. Nonsense.
Слава богу, здоровье вашей тетки позволило вам посетить нас и понять, что мы гораздо лучше, чем вы о нас думали.
Now how's your health overall?
Как теперь ваше здоровье в целом?
So how's your health?
А как твое здоровье?
How's your health?
Как ты?
How's your mother's health?
Как здоровье вашей матушки?
How's your health?
- Как ваше здоровье?
So, how's your mental health?
Ну, а как психическое здоровье?
How's your health?
Как Ваше здоровье?
Hey, how's your, uh, how's your health?
Как твое здоровье?
How's your health now?
А сейчас как твоё здоровье?
How's your husband's health?
Как у вашего мужа со здоровьем?
And how is your father's health?
И как его здоровье?
Mr. Reston, how do you respond to allegations that your company's 5K towers pose significant health risks?
Мистер Рестон, что вы ответите по поводу обвинений, в том, что ваши передающие вышки "5к" вашей компании создают угрозу здоровью?
So, speaking of your dad, um, how's his health?
Кстати, о твоём отце, как у него со здоровьем?
How's your health?
Как самочувствие?
How's your health?
Как ваше здоровье?
And because of our state's super-socialized health care, no matter how much your husband abuses his body, someone else will pay for it.
И поскольку в нашем штате суперсоциальное здравоохранение, неважно, сколько ваш муж будет травмировать свое тело, Кто-то другой заплатит за это.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]