I am not a spy Çeviri Rusça
23 parallel translation
You'll tell him nothing! He's a spy! I am not a spy.
- Не говори ему ни слова, он шпион!
- Look, I am not a spy.
- Слушайте, я не шпион.
I am not a spy and I'm certainly not a political demonstrator.
Я не шпион и конечно не политический демонстрант.
I am not a spy.
Но я - не шпион.
I am not a spy.
То есть, шпион! - Я догадался!
I am not a spy.
Я не шпион.
I am not a spy.
Я не шпионка.
- Try again. I am not a spy.
Попробуем ещё раз.
Yes? I am not a spy!
Я не шпионка.
I am not a spy!
Я не шпионка!
I am not a spy.
Я не шпионка... Я не шпионка.
I told you - - I am not a spy.
Я же сказала, я не шпионка.
Oh, I screwed up. I swear to God I am not a spy.
Я свалял дурака.
I am not a spy, and I would never reveal classified information.
Я не шпион и ни за что бы не стал разглашать конфиденциальную информацию.
I am a detective, not a spy.
Я детектив, а не шпион.
I am not a Russian spy, cross my heart and hope to die.
Я не русский шпион, чтоб мне землю есть и сдохнуть!
I'm not saying that I am a spy - but even if I was a spy, my training would have taught me to withstand said torture.
мои тренировки научили бы меня выдерживать оговоренные пытки.
Now, I am pissed off with Finch, but I know he's not a spy.
Я злюсь на Финча, но я знаю, что он не шпион.