English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ I ] / Ian

Ian Çeviri Rusça

3,810 parallel translation
Ian's a spy.
Ян шпион.
- Well, your daughter, that kid Ian and the first brat are barricaded in the wine cellar.
- Ну, твоя дочь, этот парень Йен и паршивец № 1 забаррикадировались в винном подвале.
The one to blame is the man who shot her, Ian Quinn.
Виноват человек, который стрелял в нее, Йен Квинн.
You are to immediately turn Ian Quinn over for transport to the fridge.
Вы немедленно должны доставить Яна Квинна на допрос.
Ian Quinn, this is Agent Garrett.
Ян Квинн, это агент Гарретт.
Ian said I could crash on the floor.
Йен сказал, что я могу спать на полу.
Yeah, she dropped by looking for Ian.
Да, она заходила, искала Йена.
Yeah. Hey, you seen Ian recently?
Да, слушай, ты Йена сегодня видела?
Let's check on Ian.
Надо проверить что с Яном.
Ian and I will take out the guards in security.
Йен и я берем на себя охранников.
Are they turning over Pete and Ian?
Они вышли на Пита и Йена?
It's only the owner and his nephew, Ian Little, 25.
Здесь только владелец и его племянник, Йен Литтл, 25 лет.
Ian Little.
Йен Литтл.
Do you think Ian helped him take Gabby?
Думаете, Йен помог Дагу украсть Гэбби?
There are no calls, but Ian's cell pinged off of 3 cell phone towers outside of town on Sunday, Monday, and Tuesday.
Звонков нет, но телефон Йена засекли три вышки за пределами города в воскресенье, понедельник и вторник.
That's where Ian grew up.
Здесь Йен вырос.
So Doug went missing 3 nights ago and Ian's been at that farm each night since then.
Даг пропал без вести три ночи назад, и в это время Йен был на ферме каждую ночь.
It's also the place where Ian's dad killed his mother with a shotgun and then turned it on himself.
Здесь отец Йена убил его мать из винтовки, после чего застрелился сам.
We found Ian's van in the barn.
Нашли фургон в амбаре.
Then it looks like Ian tried to burn Doug's body here, which, of course, was harder than he thought it would be, so then he dumped Doug's body in the water.
После чего, судя по всему, Йен попробовал сжечь тело здесь, что, разумеется, оказалось сложнее, чем он думал, и тогда он выбросил тело Дага в воду.
But Ian killed Doug.
Но Йен убил Дага.
Let me talk to Ian.
Позвольте мне поговорить с Йеном.
Well, oh, God, when Doug and I first got together, we smoked a little weed with Ian, and then I got pregnant with Gabby and I realized that I needed to quit all that stuff.
Боже, когда Даг и я были вместе, мы покуривали травку с Йеном, и, когда я забеременела Гэбби, я поняла, что должна прекратить.
I'm just saying that Ian and I go way back, and he will tell me stuff that he may not tell you guys.
У нас с Йеном общее прошлое, и он скажет мне то, что он не может сказать вам.
I'm sorry, but Ian isn't speaking to anyone, except maybe a lawyer.
Извините, но Йен не будет говорить ни с кем, кроме, может быть, адвоката.
See if there's any recent contact between Ian Little and Sue Walsh.
Проверь, контактировали ли в недавнем прошлом Йен Литтл и Сью Уолш.
Do you know Ian Little?
Вы знакомы с Йеном Литтлом?
We've got phone records that show you talk to Ian...
Детализация звонков показывает, что вы общались с Йеном...
You say Ian's clean?
Вы сказали, Йен чист?
When why would Ian kill Gabby's father?
Зачем тогда Йену убивать отца Габби?
We know that Ian picked up Doug on Sunday, then he was killed.
Мы знаем, что Йен подобрал Дага в воскресенье, после чего Даг был убит.
Ian?
Йен?
Ian, what's the matter?
Йен, что случилось?
- Ian, you're scaring me.
- Йен, ты меня пугаешь.
Ian, what did you see?
Йен, что ты видел?
Ian saw, Dad.
Йен все видел, папа.
Your dad's dying, Ian.
Твой отец умирает, Йен.
Fuck, Ian.
Блядь.
- You have to finish, Ian.
Йен, ты должен ее закончить.
- Ian here?
Йен здесь?
Ian's here?
Йен здесь?
- Bye, Ian.
Пока, Йен.
Who knows what's up with Ian.
Кто знает, что случилось с Йеном.
- Ian.
- Йен.
Ian? Let's see what you got.
Посмотрим, что у тебя есть.
- You here with Ian?
Ты с Йеном пришел? Да.
Ian, what you and I have makes me free... not what these assholes know.
Йен, то, что у нас с тобой есть, делает меня свободным. А не то, что знают эти говнюки.
I've been staying at Ian's since you've been in the can, bitch!
Я живу у Йена с тех пор, как ты попал в тюрьму, сука!
Carl and Ian are checking hospitals, but I'll try Kev again later.
— Карл и Йен проверяют больницы, но попозже позвоню Кеву.
- Ian could call Worldwide Cup - and say he's an old friend.
— Йен может позвонить на фирму и сказать, что он его старый друг.
Night, Carl and Ian.
Спокойной ночи, Карл и Йен.
ianto 106
iana 70

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]