English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ I ] / Imogen

Imogen Çeviri Rusça

49 parallel translation
Lady Imogen Donoghue.
Леди Имоджин Донахью.
Let me go to Imogen.
Разрешите мне пройти к Имоджин.
Let me go to Imogen.
Разрешите мне к Имоджин.
Imogen Quest.
Имоджин Квест.
So, Imogen Quest and how about...
Итак, Имоджин Квест!
Count Zeldorf, now romantically linked to the man-hating Imogen Quest,
Граф Зелдорф ныне романтически увлечённый ненавидящей мужчин Имоджин Квест...
Imogen Quest?
А Имоджин Квест.
Imogen?
Имоджин?
Alice Imogen Taylor-Garrett marries Andrew Edward Collins, company director.
Алиса Имоген Тейлор-Гаррет вышла замуж за Андрю Эдварда Коллинза, директора компании.
( Rufus ) uh, if everyone could please find their seats... ( Jason derulo and imogen heap )?
Пожалуйста, могли бы вы занять свои места... ( Играет песня Jason Derulo и Imogen Heap )?
My name's Imogen.
Я Имоджен.
And Imogen.
И Имоджен.
Imogen, where's Susan?
Имоджин, где Сьюзан?
OK. It was Imogen.
Хорошо.Это была Imogen.
It's OK, Imogen.
Всё хорошо, Imogen.
Imogen, it's OK.
Imogen.Всё хорошо.
I remember him at Imogen's ball.
Мы вместе были на балу у Имоджен.
Imogen Hedges, ladies and gentlemen!
Имоджин Хэджис, дамы и господа!
Imogen, thanks very much, take the scarf away and we'll be looking in on you.
Имоджин, спасибо большое, забери шарф, а мы будем смотреть на вас
Let's see how Imogen's getting on, shall we?
Давайте посмотрим, как там Имоджин
Imogen, have you started your machine?
Имоджин, ты запустила свою машину?
As soon as they go off screen, Imogen is going to beat him!
Как только их уберут с экрана, Имоджин его побьет
- Sorry, Imogen.
- Если он зацепится, то распустит сам себя Прости, Имоджин!
Thank you very much, Imogen and Tristan.
Спасибо огромное, Имоджин и Тристан
Let's see how Imogen's going.
Давайте посмотрим, как справляется Имоджин
Imogen, what do you call that unit that winds it up?
Имоджин, как ты назвываешь вот ту штуку
Imogen.
Имоджин.
- Meanwhile, thank you, Imogen.
- И все равно, спасибо, Имоджин.
Actually, I had Imogen on a put-you-up.
Вообще, у меня ночевала Имоджен.
I'm imogen.
Я Имоджен.
Imogen doesn't belong here.
Имоджен здесь не место.
Should keep imogen safe while we get the feather back From zachary.
Если держать Имоджен в безопасности пока мы пытаемся забрать перо от Закари.
But imogen fell to earth.
Но Имоджен пала на землю.
Zed, you have to get it to imogen.
- Выходи через заднюю дверь.
Zed... we can't let her give that feather to imogen.
Зед... мы не можем позволить отдать перо Имоджену.
But what imogen did...
- Но то, что Имоджен сделала...
Oh, my aunt Imogen does that to warn me of things.
О, моя тетя Имоджен делает так, чтобы предупредить меня о некоторых вещах.
No, Imogen, the Princess isn't here for that.
Нет, Имоджен, принцесса здесь не для этого.
Imogen?
Имоджен?
This is Imogen Beaton, Mrs Bradshaw's solicitor.
Это Имоджен Битон, адвокат миссис Бредшоу.
Imogen here is part of my house staff.
Имоджен — моя служанка.
- Imogen : [Grimaces in pain] You will continue, eyes and ears open.
Ты продолжишь смотреть и слушать в оба.
Imogen.
Имоджен.
Do you agree with the way the students handled Imogen's op-ed?
Вы одобряете реакцию студентов на редакционную статью Имоджен?
Now, Imogen, why do you imagine I have a spy in the ranks at the ale house?
Итак, Имоджин, почему, ты думаешь, у меня в рядах есть шпион в пивной?
Grace, we're gonna need your help as well, Along with imogen and mary.
Грейс, твоя помощь нам тоже понадобится, так же как и помощь Имоджен и Мэри.
Erica... ( "Between Sheets" by Imogen Heap plays )
Эрика...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]