Implant Çeviri Rusça
544 parallel translation
But you did implant the idea in his mind?
Ќо вы действительно внушали ему эту мысль?
- We'll implant it, then back away.
Мы установим мину, затем отступим. Зачем?
So... you Americans implant the Vietminh.
И... Вы убедили в этом Вьетминга.
Something to do with a brain implant says Tyrell.
Что-то с имплантом мозга, как сказал Тайрелл.
If he didn't want me to praise him with music why implant the desire like a lust in my body?
Если Он не хотел, чтобы я воспел Его в музыке зачем же вселять желание обжигающее, как похоть?
I will implant the ovaries of a monkey into your body, madam.
Я вам, сударыня, вставлю яичники обезьяны.
Board-certified implant surgeons...
Прошедшие аттестацию биохирурги...
A longer trip is more expensive because it's a deeper implant.
Дольше будет стоить дороже, потому что имплантация глубже.
You can't do a simple goddamn double implant?
- Сделайте ему двойную имплантацию!
Our marriage is just a memory implant.
- Наш брак - это пересадка памяти.
It was an Agency implant.
- Она имплантирована Агентством.
You're strapped into an implant chair... and I'm monitoring you from the psychoprobe console.
Вы находитесь в имплантационном кресле, а я произвожу мониторинг.
Think about it. Your dream started in the middle of the implant procedure.
Поймите, ваше видение началось во время имплантации.
We can implant a series of neural transducers into your lower torso and legs.
Мы можем имплантировать ряд нейропередатчиков в Ваши ноги и нижнюю часть торса.
The nurse explains the implant.
Медсестра объясняет, что нужно делать.
The metal implant will set the bomb detector off in airports, and I can just see myself travelling to Berlin with a fridge under my arm.
Металлические части заставят звенеть металлоискатель в аэропорту. Представляю, как я поеду в Берлин с холодильником в руках.
A grey metallic implant...
Серый металлический имплантат в форме...
With testimony given under hypnosis from a boy who claims he was given orders from an alien force through an implant in his nose.
С показаниями мальчика, данными под гипнозом, который утверждает, что ему отдавала приказы какая-та внеземная сила через передатчик в его носу?
Once we realised that you were not on the ship, we scanned the surface for your neural implant. We tracked you into the caverns.
Как только мы поняли, что вас нет на корабле, мы просканировали поверхность в поисках вашего нейро имплантанта, и следили за вами в пещерах.
We have reason to believe that Dr. Kendrick was tampering with genetic material of fertilized ova in the lab prior to implant... experimenting with eugenics.
У нас есть основания полагать, что Др. Кендрик проводила манипуляции с генетическим материалом оплодотворенной клетки в лаборатории перед имплантацией пациенткам- -... эксперементировала с евгеникой.
But the implant is another matter.
Другое дело, конечно, посадка.
- Some kind of implant?
- Какой-то имплантант?
I thought that, but based on the scarring, this implant's been there for years.
Я тоже так думал, но сканирование показывает, что имплантант находился там несколько лет.
Do you think the Order put that implant inside Garak's head?
Вы думаете, Обсидиановый Орден внедрил имплантант в голову Гарака?
If the implant is a punishment device then why is Garak trying to get another one?
Если имплантант - действительно орудие наказания, то зачем Гарак пытался заполучить еще один?
It's not your pride I'm worried about, it's that head implant.
Вам сейчас не о гордости своей надо беспокоиться, а о имплантанте.
My implant was given to me by Enabran Tain, the head of the Obsidian Order.
Мой имплантант был вручен мне Энабраном Тейном, главой Обсидианового Ордена.
The whole purpose of the implant was to make me immune to pain.
Изначально, имплантант должен был сделать меня неуязвимым для боли.
You activated the implant.
Вы активировали имплантант.
I created a device which allowed me to control the implant.
Я создал устройство, которое позволило мне его контролировать.
We need to turn that implant off, and whatever withdrawal symptoms or side effects you may experience, I promise I'll help you through them.
Нам нужно выключить этот имплантант. Я помогу вам справиться с любыми посттравматическими синдромами и последствиями, с которыми вы можете столкнуться.
Monitor the status of the patient's cranial implant.
Понятно. Продолжай следить за головным имплантантом пациента.
He's been asleep ever since I turned off his implant.
Он еще не проснулся после того, как я отключил имплантант.
You're affected by the deactivation of the implant.
Вы под воздействием деактивации имплантанта.
I shut down the implant.
Я выключил имплантант.
If we turn the implant back on we keep him alive another week or two.
Если мы включим имплантант, мы сможем поддерживать его живым неделю или две.
You ordered him to put that implant in his head, didn't you?
Вы приказали поместить имплантант в голову Гараку?
The fee for removing the implant is now one-million-five.
Стоимость удаления импланта теперь - полтора миллиона.
Scanning dyslexia prosthesis implant.
Сканируется имплант от дислексии.
Implant.
Имплант.
The idea was that if they were captured they could activate the implant which would leave a trail of isotopes so they could be tracked and rescued.
Смысл заключался в том, что, будучи схваченными, они активировали имплантат, оставлявший изотопный след, по которому они могли быть отслежены и спасены.
The positronic implant is functioning normally.
Позитронный имплантанты функционирует нормально.
- The implant.
Имплантант.
This is where they put the implant in my neck, in one of these cars.
- Они привезли меня сюда. Здесь они вживляли мне имплантант в шею - в одном из таких вагонов.
And, Captain, the implant also contains a homing beacon, which we'II be able to pick up no matter how far into the sanctuary you go.
Капитан, имплантат также содержит радиомаяк, который мы сможем засечь, с любой точке святилища.
Doctor, is there anything which might be preventing her from using the homing signal in her implant?
Доктор, что-то может помешать ей использовать радиомаяк в ее имплантате?
This cortical implant was automatically activated at the moment of death.
Этот корковый имплантат автоматически включился в момент смерти.
I assume Tieran would implant a device like this in his new body as quickly as possible.
Полагаю, Тирен имплантирует себе такое устройство как можно скорее.
This synaptic stimulator will tap into the implant in Kes's body and remove the alien neural pattern.
Этот синаптический стимулятор подключится к имплантату в теле Кес и удалит чужую нейро-структуру.
The new cortical implant looks fine.
Новый корковый имплантат выглядит отлично.
Have you ever found a metal implant in your body?
Вы не находили металлический имплантант в своем теле?