English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ I ] / Ipanema

Ipanema Çeviri Rusça

21 parallel translation
The Girl From Ipanema.
"Девушка из Ипанемы".
Apparently, Sasha picked him up at Ipanema Beach.
Похоже, Саша нашел его на Ипанема-Бич.
We met at a beach party at Ipanema.
Мы встретились с ним на пляже в Ипанема.
Hey, I was wondering if you guys know Girl from Ipanema?
Привет. Мне было интересно, знаете ли вы "Девушку из Ипанемы".
Garota De Ipanema, Girl From Ipanema, had been written by Jobim and Vinicius in 1962, as they sat in this bar off Copacabana, watching the girls walk by.
Garota De Ipanema - Девушка из Ипанемы была написана Жобимом и Винициусом в 1962. Сидя в баре недалеко от Копакабаны, они наблюдали за проходящей мимо девушкой.
# The girl from Ipanema goes walking
# The girl from Ipanema goes walking
Girl From Ipanema became a massive hit in the States in July 1964 when it was sung in English by Joao Gilberto's then wife, Astrud.
Девушка из Ипанемы стала суперхитом в США а июле 1964 после ее исполнения на английском языке женой Жоао Жильберту, Аструд,
Here is how the summer of Ipanema
Сегодня ночью! Закончите радостно свой выходной!
( distant shouting ) ¶ The girl from Ipanema goes walking ¶
( далёкие крики ) # Девушка из Ипанемы пошла погулять. #
♪ the boy from Ipanema goes walking ♪
Парень из Ипанемы идет гулять,
The girl from Ipanema goes walking
Девушка из Ипанемы шагает смело
Party in the Ipanema, baby.
Вечеринка в Ипанеме, детка.
It's the girl from Ipanema.
Вообще-то, "Девушка из Ипанемы".
So it's "Ipanema", then "Guantanamera", then "I will survive".
И только "Ipanema", потом "Guantanamera", а потом "I will survive". ( названия песен )
Holy shit... It sounds just like "The Girl From Ipanema".
Черт возьми, это похоже на "Девочку из Ипанемы".
Five, six, seven, eight. ♪ Tall and tan and young and lovely ♪
Пять, шесть, семь, восемь * песня The Girl from Ipanema
Oh, and Ipanema Beach at sunset... you'd quit your job, you'd pack it all in, you'd never look back.
Пляж Ипанема на закате... вы бы бросили работу, вы бы упаковали чемоданы, и вы бы никогда об этом не пожалели.
I'm heading south for a little RR with the girls from Ipanema.
Я лечу на юг отдохнуть с девочками из Ипанемы.
I'm heading south for a little RR with the girls from Ipanema.
Я лечу на юг отдохнуть с девушками из Ипанемы.
I learned how to make these at a bar in Ipanema.
Я научилась делать его в баре в Ипанеме.
By the time we checked it out, it belonged to some girl from Ipanema.
Когда мы его проверяли, его владельцем была какая-то девушка из Ипанемы.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]