English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ I ] / It's meredith

It's meredith Çeviri Rusça

130 parallel translation
Supposing mary Meredith's spirit had been searching for Stella, And now that it's found her, it's found peace.
Думаю, что дух Мэри Мередит искал Стеллу,... и теперь когда она её нашла, она успокоилась.
It shouldn't be difficult to move a wine glass around and say it's mary Meredith.
Будет нетрудно двигать стакан вина и говорить что это Мэри Мередит.
It's Meredith Logue.
Мередит Лог.
Julian, it's Meredith.
Джулиан, это Мередит.
It's from Meredith.
Это от Мередит.
Phil? It's Meredith. Something terrible's happened.
Фил, это Мэридит, случилось что-то странное.
It's Meredith.
Из-за Мередит.
Anne Meredith's a nice girl. So it can't be her.
Энн Мередит славная девушка, значит не она.
It's Meredith Grey calling.
Это Мередит Грей.
- Why would you think it's Meredith?
- Почему ты думаешь, что это Меридит?
Meredith, it's...
Мэридит...
It's me, Mom. Meredith.
Мама, это я, Мередит
[Meredith] It's all about lines.
Все состоит из линий
Meredith, it's good to see you.
Мередит, рад тебя видеть.
[Meredith] But Viper's gonna make it. He's gonna live.
[Мередит] Но Вайпер выкарабкается.
And despite what you might think it's not all for Meredith and Kelly.
И как бы вас ни убеждали, оно не только для Мередит и Келли.
It's surprise Meredith!
Ёто "сюрприз, ћередит"!
[Meredith] It's hard to resist the chance at a new beginning,
Тяжело сопротивляться искушению начать все сначала.
It requires Meredith's power of attorney.
Но нужна доверенность Мэридит.
[Meredith] It's an event, Big or small,
Все решает событие. Большое или маленькое.
[Meredith] But it's also important to remember that amid all the crap are a few things really worth holding on to,
Но не менее важно помнить, что в том бардаке, который мы зовем жизнью, есть то, за что стоит держаться.
Kristin : hey, meredith, it's kristin.
Кристин : Привет, Мередит. Это
[Meredith] Let's go over it again.
Давайте еще раз повторим.
It's Meredith.
Это Меридит.
[Meredith] It's crossed the intrathoracic fascia?
Внутригрудная фасция пересечена?
[Meredith] I've heard that it's possible to grow up.
Говорят, повзрослеть возможно.
so I can switch them out with hers so she can really believe she's knitting because if anybody needs to be celibate, it's Meredith, because she broke George. You know?
потому что если кому и нужен обет, так это Мередит, потому что она бросила Джорджа, понимаешь?
And it's hard on Meredith, as you can imagine.
И это тяжело для Мередит, как ты можешь себе представить.
If anyone should be celibate, it's Meredith.
Если кому-то и следует воздерживаться, так это Меридит.
Meredith, it's adenosine.
Мередит, это аденозин.
- Meredith, it's- - - no!
- Мередит, это... - Нет!
It's bad enough that Meredith is dating a vet.
Достаточно того, что Мередит встречается с ветеринаром.
It's always Izzie or Meredith.
Всегда Иззи или Мередит.
Yeah, it's just that callie gave cristina the study cards, and meredith didn't write anything down, and cristina was planning a wedding, and izzie- - izzle just had to.
Да, вот только Кэлли отдала Кристине карточки для подготовки, а Мередит ничего не писала, а Кристина планировала свадьбу, и Иззи Иззи просто была
Meredith, you know how sometimes it's about you, and sometimes it's about me?
Мередит, ты знаешь что иногда мы говорим о тебе, иногда говорим про меня?
Here's how it goes- - meredith, I don't want to see you anymore.
Сейчас покажу как просто... Мередит, я не хочу тебя больше видеть.
- It's only Meredith.
- Это всего лишь Мередит.
- Yeah, it's only Meredith.
- Да... Всего лишь Мередит.
An it's up to me to get rid of the curse that hit Meredith with my car.
Именно я должен снять проклятие, которое заставило мою машину сбить Мередит.
Does it rank higher than your wedding to the blue-eyed Russian studies major... Meredith Ma-a-a-s?
- А круче чем твоя свадьба с голубоглазой русской студенткой Мередит?
Because if it was meredith impulsive, maybe I can help get you out of it. No.no, it was a- - it's a good thing.
Поскольку, если это был импульсивно "Мередит", я могу помочь нет.. нет.. это было это был хороший поступок.
It's meredith'S. this is a maxi pad- - heavy flow day.
Это Мередит это макси-тампон когда первые дни
It's Meredith Grey.
Это Мередит Грей.
It's Meredith.
Это Мередит
- It's Meredith?
- Это Мередит?
- It's Meredith
- Это Мередит
Yeah, It's just, I don't know, Meredith always makes me think...
Да, просто, я не знаю, У меня мысли, только о Мередит...
I talked to mark.I mean, meredith, this is a- - it's a complex procedure- - you don't think I can do it?
Я разговаривал с Марком Мередит, я думаю, это эм.... - Это комплекс процедур - ты думаешь я не смогу сделать это?
Mm-hmm.it has to be small- - just you and me... and meredith... and--and shepherd, too, if you want.But that's it.
она должна быть маленькой... только ты и я... И Мередит...
I wish I could've just... meredith, it's okay to get angry.
Мередит, нормальное явление, что ты сердишься.
Meredith went after this creep, and it's my fault.
Мередит пошла за этим ублюдком, и в этом виновата я.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]