It happens to the best of us Çeviri Rusça
31 parallel translation
- It happens to the best of us.
- Такое случается с лучшими из нас.
- It happens to the best of us.
- Это случается с лучшими из нас.
Unemployed at the moment... but hey, it happens to the best of us.
... в настоящий момент не работаете,.. ... но, эй, с кем такого не бывает?
It happens to the best of us...
Это случается с лучшими из нас...
It happens to the best of us.
Это случается с большинством из нас.
It happens to the best of us.
Такое случается и с лучшими из нас.
Oh, it happens to the best of us.
Такое происходит и с лучшими людьми.
It happens to the best of us.
- Да, со всеми бывает.
It happens to the best of us.
Это случалось и с лучшими из нас.
Well, it happens to the best of us.
Может, я ошибся. - Со всеми случается.
Well, it happens to the best of us.
Ну, это к лучшему для нас
I mean, it... it happens to the best of us.
То есть... такое случается даже с самыми лучшими из нас.
You know, it happens to the best of us.
Это случалось и с лучшими из нас.
It happens to the best of us.
Это случается с лучшими из нас.
It happens to the best of us.
Это бывает со всеми
Look, it happens to the best of us, okay?
Это случается с самыми крепкими парнями.
Well, it happens to the best of us.
Ну, это случается с лучшими из нас.
It happens to the best of us at least once.
Это случалось с лучшими из нас хотя бы раз.
It-it... it happens to the best of us.
Такое происходит с лучшими из нас.
It happens to the best of us.
Такое бывает со всеми нами.
Well, it happens to the best of us when we have a touch too much to drink.
Ну, это случается с каждым из нас когда слишком часто налегаем на выпивку.
Sorry, it happens to the best of us, boy.
Прости, дружище, случается со всеми.
But look, it happens to the best of us, kid.
Но, такое случается с лучшими из нас.
Hey, it happens to the best of us.
Эй, такое со всеми случается.
Don't worry, it happens to the best of us, and I'm happy to take you to Dr. Shuman for emergency Lexapro, that is, if your alien brain will respond to the ssris.
Не волнуйся, это происходит во имя лучшего для нас, и я очень рада принять вас доктор Шуман, в лечебнице Лексапро, что если, чужой мозг может реагировать на SSRls.
Yeah, well, it happens to the best of us.
Да, ну, такое случается и с лучшими из нас.
It happens to the best of us.
Все, что не делается, все к лучшему.
- Well, you know, it happens to the best of us, boys.
Я сам обрюхатил нескольких танцовщиц.
It happens to the best of us.
Держи хвост пистолетом, парень.
It... What happens to the best of us?
Что происходит с лучшими?