English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ J ] / Jaguars

Jaguars Çeviri Rusça

39 parallel translation
I'd heard that the jaguars there were unusually cunning.
Слышал, что ягуары там необычайно хитры.
Mustangs, Jaguars, Cougars...
"Мустанги", "Ягуары", "Пумы".
Jaguars'earlobes.
Ушные мочки ягуаров.
The pumas, the jaguars, the casuarias...
Пумы, ягуары, казуарины...
Don't you love Jaguars?
Тебе нравятся Ягуары?
This has totally changed my mind toward jaguars.
Это полностью перевернуло мои представления о ягуарах.
There aren't jaguars in barns.
В коровниках нет ягуаров.
And the jaguars, wild boars, poisonous tree frogs, vampire bats, monkeys, etcetera, etcetera.
А также ягуаров, диких свиней, ядовитых древесных лягушек, вампиров, летучих мышей, обезьян и так далее, и так далее.
That's Jet Jaguars.
Это быстрый ягуар. Они принадлежат Гасу.
Okay, my high school was the Jaguars.
Ну ладно, в моей старшей школе была команда "Ягуары".
The Jaguars are expecting me to make an appearance.
Ягуары жду моего приезда.
Welcome back, Jaguars.
С возвращением, Ягуары.
Go, Jaguars!
Вперёд, Ягуары!
A weak enclosure between the jaguars and the tigers.
Плохое ограждение между ягуарами и тиграми.
You walk to work with jaguars. You swim in reefs with sharks.
Ты ходишь на работу с ягуарами, купаешься с акулами.
{ \ cHFFFFFF } { \ cH00FFFF } That's why we filmed it at night. { \ cHFFFFFF } { \ cH00FFFF } recently did the concept { \ cHFFFFFF } { \ cH00FFFF } of what they think Jaguars { \ cHFFFFFF } { \ cH00FFFF } of the future should look like. I'm just { \ cHFFFFFF } not sure its the looks. { \ cH00FFFF } I know.
Я не уверен по поводу дизайна.
And not just Jaguars.
И не только Ягуар.
"Jaguars and saber-toothed cats hunted their prey on what's now the miracle mile."
Ягуары и саблезубые тигры охотились в местах, где сейчас пролегает Миля Чудес Лос Анджелеса.
Okay, uh, week 11, you guys are playing the Jaguars, you took a handoff and ran out the outside about three yards, three, four yards, and then... you kind of got hit but you kind of didn't get hit and y-you let the ball go.
Ладно, на 11 неделе вы играли с Ягуарами, вы взяли передачу и выбежали за пределы где-то на 3 метра, 3-4 метра, а потом... вас вроде ударили, но вас вроде и не ударили и вы отдали мяч.
I'm partial to Jaguars myself, convertibles, the kind you take on a Sunday drive to impress a pretty girl.
Я бы хотел Ягуар, с откидным верхом, который ты ведешь в воскресный день, чтобы впечатлить милую девушку.
"Peter had a great year, " and is now starting quarterback for the Jacksonville Jaguars. "
"Это был отличный год для Питера, его взяли на место квотербека в Jacksonville Jaguars."
Looks like you got yourself Bo Callahan to quarterback the Jacksonville Jaguars.
Выходит, что ты получил себе в качестве квотербека Джексонвилл Джагуарс Бо Каллахена.
The Jacksonville Jaguars have made a trade.
Джексонвилл Джагуаргс заключили сделку.
Were-jaguars.
Оборотни-ягуары.
Jaguars?
Ягуара?
Weirdly, Jaguar's been part of my life for the last couple of years, cos I keep playing characters in films who drive Jaguars.
Странно, Ягуары были частью моей жизни последние пару лет. потому что я продолжал играть персонажей в фиильмах, которые водили Ягуары.
And we all drive Jaguars.
И всегда за рулём Ягуара
I have to say, the line I like most in that is Mark Strong's, cos he goes, "And we all drive Jaguars."
Должен сказать, больше всего мне нравится в этом Марк Стронг, который говорит : "И всегда за рулем Jaguar."
What it should be is, "We all drive Jaguars... now." Right!
Он должен был сказать : "Всегда за рулем Jaguar... теперь." Точно!
The wildlife has returned, even jaguars.
Дикая жизнь вернулась, даже ягуары.
I have a thing about Jaguars.
Я неравнодушен к ягуарам.
" The Jaguars and the Eagles.
"Джагуарс" против "Иглз".
Here we go, Jaguars!
Так держать, Ягуары!
- Come on, Jaguars! - Here we go.
- Вперёд, Ягуары!
Here we go, Jaguars!
Вперёд, Ягуары!
Oh, jaguars and the like.
Ягуаров и им подобных.
Weighing almost 300 lbs, it's hard to be stealthy and with so many other jaguars around, he doesn't bother with wary capybara.
При весе более 130 кг сложно быть незаметным и учитывая количество других ягуаров поблизости, он даже не смотрит на осторожных капибар.
Jaguars have the most powerful bite of any cat.
У ягуаров самые сильные челюсти во всём семействе кошачьих.
They're really gonna send the Jaguars to London?
Неужели "Джагуарс" переведут в Лондон?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]