Jeffords Çeviri Rusça
113 parallel translation
Wifely property ofT.C. Jeffords. "
Супружеская собственность T.C. Джеффордса. "
Mr. Jeffords, sir.
Мистер Джеффордс, сэр.
This wasrt our dance, Miss Jeffords, and you didn't invite me here.
Вы подарили мне танец, мисс Джеффордс, но вы не приглашали меня.
Speaking of the weather, Miss Jeffords, it is a fline, brisk evening.
Поговорим о погоде, мисс Джеффордс, замечательный прекрасный вечер.
Miss Jeffords.
Мисс Джеффордс.
Mr. Jeffords, sir, my honor and pleasure.
Мистер Джеффордс, сэр, с честью и удовольствием.
I'd be foolhardy to call a Jeffords a liar.
Слишком опрометчиво с моей стороны называть Джеффорсев лжецами.
Miss Jeffords, may I present Mr. Anaheim?
Мисс Джеффордс, позвольте представить мистера Анахейма?
- I'd conceived an image of you, Miss Jeffords... but it pales beside the actuality.
- Я представал ваш образ, мисс Джеффордс но он меркнет перед реальностью.
Thank you, Miss Jeffords.
Спасибо, мисс Джеффордс.
Perfectly, Miss Jeffords.
Абсолютно, мисс Джеффордс.
Mr. Jeffords, she's your own flesh and blood.
Мистер Джеффордс, она - ваша плоть и кровь.
- If you'll excuse me, my dear. Miss Jeffords has no escort.
- Если ты меня извинишь, моя дорогая мисс Джеффордс без сопровождения.
But, Miss Jeffords, I, uh -
Но, мисс Джеффордс, я...
Darrow and Jeffords, orJeffords and Darrow?
Дэрроу и Джеффордс, или Джеффордс и Дэрроу?
I tell ya, no one could have bred her but T.C. Jeffords.
Кто еще мог ее родить, кроме Т.С.Джеффордса.
T.C. Jeffords.
T.C. Джеффордс.
We'll carve the letters two feet high - T.C. Jeffords.
И мы высечем на нем буквы высотой в два фута :... T.C. Джеффордс.
Chief Jeffords from Brooklyn South is waiting for you in the conference room.
Шеф Джеффордс из Южного Бруклина ждёт вас в конференц-зале.
Colonel Harrison Jeffords of the Fourth Michigan Infantry saw his flag being carried away.
Полковник Харрисон Джеффордс из мичиганского четвертого пехотного увидел, как его флаг уносят.
The guy's name is Jeffords.
Парень по имени Джеффорд.
If Jeffords limps his way to a corner office, I'll kill him.
Если Джеффорд доковыляет до углового офиса, я убью его!
Jeffords had it coming.
Джеффорд сам напросился.
Sergeant jeffords, a word. Yes, sir.
- Сержант Джеффордс, на пару слов.
sergeant jeffords, my office.
Сержант Джеффордз, ко мне в кабинет.
ma'am, can you please describe the perp to sergeant jeffords?
Мэм, не могли бы вы описать преступника сержанту Джефордсу?
captain, the credit really goes to sergeant jeffords.
Капитан, на самом деле, это заслуга сержанта Джеффордса.
sergeant jeffords, thank you for coming in today.
Сержант Джеффордс, спасибо, что пришли.
nice work, jeffords.
Отлично сработано, Джеффордс.
sergeant jeffords searched the internet for "undiscovered muscle."
Сержант Джеффордс вбивал в поиск "неизведанную мышцу."
I want to assure you that the call to put sergeant Jeffords back in the field wasn't a spur-of-the-moment, impulse decision.
Я хочу вас уверить, что решение вернуть сержанта Джеффордса к оперативной работе не было импульсивным и спонтанным.
Sergeant Jeffords was correct when he said that his choice to go back in the field that night was an impulse decision.
Сержант Джеффордс был прав, когда сказал, что его решение вернуться к оперативной работе было спонтанным.
With the twins learning how to walk, Chaos reigns at the jeffords household.
Как только близнецы научились ходить, в доме у Джеффордсов воцарился хаос.
Sergeant jeffords is just getting back in the field.
Сержант Джеффордс ещё только возвращается к оперативной работе.
Terry jeffords is back!
Терри Джеффордс вернулся!
Terry jeffords.
Терри Джеффордс.
You give the ball to jeffords,
Отдаёшь мяч Джеффордсу
The holt-jeffords vortex. Things would go a lot faster if the two of you
Всё пошло бы намного быстрее, если бы вы двое меньше экспериментировали и больше работали.
Jeffords and I will get right to work.
Замечательно, на этом всё.
Sergeant Jeffords, you're right.
Сержант Джеффордс, вы правы.
You know what I'm saying? Terry jeffords, allow me to introduce to you...
Терри Джеффордс, позвольте представить вам...
This kid's name is Marshall jeffords.
Этого парнишку зовут Маршалл Джеффордс.
So, Wolverine was telling the truth about Marshall jeffords.
Росомаха говорил правду о Маршалле Джеффордсе.
Did you know that Marshall jeffords has a juvenile record?
Вы знали что Маршалл Джеффордс сидел в колонии?
Jeffords and Peralta.
Джеффордс и Перальта.
Put your hands together for the dance duo, Mr. and Mrs. Terry Jeffords.
Танцевальный дуэт - мистер и миссис Терри Джеффордс.
Sergeant Jeffords, why don't you just lie down?
Сержант Джеффордс, почему бы вам просто не прилечь?
Sergeant Jeffords. Raymond.
Сержант Джеффордс.
Once sergeant Jeffords and I are gone,
Пока нас с сержантом нет,
Jeffords and I will come right away.
Мы с Джеффордсом немедленно к вам выезжаем.
I can't believe that you, of all people, are my biggest problem today, Jeffords.
Поверить не могу, что сегодня именно ты моя самая большая проблема, Джеффордс.