English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ J ] / Jerk

Jerk Çeviri Rusça

4,802 parallel translation
( I'm not a jerk.
( Я не тупица.
Isn't he a jerk?
Разве он не идиот?
I gave up too much for that jerk
Слишком много я отдала этому придурку.
Okay, so we get absolutely nothing from this message, except for further proof that Parsa is a coward jerk.
- Итак, мы не получили ничего от этого послания, кроме доказательства, что Парса - трусливое ничтожество.
The guy was a total jerk.
Парень полный идиот.
Well, you don't want to work for some jerk anyway.
Ты же не хочешь работать с каким то идиотом.
- It's organic, jerk, no dyes.
- Она органическая, болван, никаких красителей.
The so porn is that you never again another need to jerk off, right?
Такое, чтобы ты больше не захотел другого для потех наедине?
Brad is such a jerk.
Брэд такой козел.
We were talking about how I made sure that Hanna hates you, and thinks I'm a jerk.
Мы говорили о том, как я убедился, что Ханна тебя ненавидит и думает, что я придурок.
I was a jerk to you before you left.
Перед тем, как ты улетела, я был придурком.
Guy who owns it is a jerk.
Его владелец — полное ничтожество.
She's gonna jerk off.
Она будет дрочить.
He's such a jerk.
Он такой придурок.
You know, I told him he was a jerk.
Знаешь, я сказал ему, что он придурок.
It's like you don't realize that he's such a jerk because he's got this stupid face but it's just...
Знаешь, сначала не понимаешь, что он такой придурок, из-за его тупого лица, но, просто...
Look, the steak was horsemeat and the server was a jerk.
Слушай, стейк был словно из конины, а мой официант - был тот ещё козёл.
He's a jerk.
Он козел.
You jerk.
Ты придурок.
- Jerk! Where else would I be on your wedding anniversary?
Годовщина вашей свадьбы, где я должен быть?
Look! - I am. To anyone who thinks there's a jerk in the family who writes crap, well, this crap is being published and is bringing in money.
Пусть те, кто думает, что в семье есть бездарный тип, который пишет глупости, знает, что эти глупости напечатают и заплатят за них!
Jerk.
Идиот.
The Brandon thing was just... me being a jerk.
Ситуация с Брэндоном... я был придурком.
Being a jerk!
Придурок!
What a jerk.
Какой придурок.
OK, I get that you are disappointed because your foster family didn't work out, but why are you being a jerk?
Понимаю, ты разочарована, что не получилось с твоей приемной семьей, но зачем быть такой грубой?
You don't have to be such a jerk.
Не знала что ты такой придурок.
What a jerk!
Какой дибил!
It doesn't give him the right to jerk people around.
Это не дает ему право издеваться над людьми.
I mean, I can't keep being a jerk to you.
Я имею в виду, что не могу продолжать быть придурком рядом с тобой.
Even if you were genetically enhanced, Richard, you would only be a taller jerk.
Даже если бы тебе генетически добавили роста, Ричард, ты просто был бы высоким засранцем.
- No. Your jerk of an ex-husband still won't give it back.
Твой ничтожный бывший муж так и не отдает ее обратно.
So did every other jerk on morning shift.
Так же как и любой придурок на утренней смене.
Give me that you jerk.
Дай сюда, придурок
Evil jerk!
Ублюдок!
We both promised to get married to each other someday, but the jerk moved away.
Мы поклялись пожениться.
You don't jerk off when nobody's around, do ya?
Дрочишь наверно, когда никого нет?
That lying jerk...
Лживая свинья!
And what kind of jerk brings a kid to a party like this?
- Так ведь? И какой придурок притащил с собой ребенка на такую тусу?
Like that one jerk in every high school who brings in fake mushrooms just to see who's gullible enough to think they're tripping?
Как тот придурок, который приносит в школу обыкновенные грибы и выдает их за галлюциногенные всяким простакам?
What made you want to throw it all away for a couple of random jerk-off sessions?
Как ты смог отказаться от всего этого, чтобы просто пару раз вздрочнуть?
Enjoy your complimentary cold-cuts, Saza-jerk!
Как тебе такие закуски, Сазарак-Дурак?
Maya jerk you around again?
Майя опять тебя кинула?
- Yeah, and we learned a valuable lesson- - anyone can jerk a cock.
— Да, и мы усвоили ценный урок — кто угодно может дрочить.
I jerk mine, he jerks his.
Я дрочу, он дрочит.
For 30 bucks, you can go jerk yourself off.
За 30 баксов сам себе будешь дрочить.
Is the little jerk not eating?
Этот мелкий засранец не ест?
He's not a jerk, and he won't come out of his room because he thinks you're a jerk.
Он не засранец и он не выходит из комнаты, потому что считает тебя засранцем.
Who's the jerk that keeps honking their car- -
Что за гад там под окнами сигналит...
What's that jerk up to?
Что этот придурок задумал?
Leave him alone, jerk!
ќставьте его в покое, дибил! я влюблена в него!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]