Jessie Çeviri Rusça
1,122 parallel translation
Is that where Jessie is?
А Джесси там?
Thanks, Jessie.
Спасибо, Джесси.
I worked so hard last year, I hardly saw Jessie.
Я так вкалывала в прошлом году что почти не видела Джесси.
Jessie's lucky.
Джесси повезло.
Jessie, you too.
Джесси, ты тоже.
I think if Jessie and Maddy weren't so close I wouldn't hang out with her as much.
Я думаю, если бы Джесси и Мэдди не были так близки, я не стала бы с ней столько тусоваться.
Jessie, you stay here.
Джесси, стой здесь.
Jessie, now that your sister's engaged, it's different.
Джесс, после помолвки твоей сестры многое изменилось.
Jessie, your mother is right.
Джесси, мама права.
Jessie! Breakfast!
Джесси, завтракать!
Jessie's a good girl.
Джесси ведет себя хорошо.
Good. They sound happy. Pinky will meet someone new and Jessie will forget all about this football nonsense.
Может, Пинки там с кем-нибудь познакомится, а Джесси забудет наконец о своем дурацком футболе.
Jessie wanted computer, music centre, TV, video, huh?
Джесси хотела компьютер, музыкальный центр, телевизор, видео.
Jessie, it's only me.
Джесси, это я.
Jessie?
Мы поехали.
Jessie?
Джесси? Джесси?
Jessie, get the old wedding cards.
Джесси, принеси старые приглашения.
But I don't want Jessie to suffer.
И кому от этого стало хуже?
My daughter, Jessie, used to do those things for me.
Моя дочь, Джессика, всегда делала это для меня.
Jessie, it is you!
Джесси, это ж ты!
- Name's Jessie.
- Меня - Джесси.
Her name is Jessie.
Её зовут Джесси.
Jessie said they were cool.
Джесси сказала, они съедобные.
- Nice call, Jessie.
- В десятку, Джесси.
Jessie...
Джесси...
- God knows what they'll do to Jessie.
- Бог знает, что они сделают с Джесси.
Jessie, come here.
Джесси, иди сюда.
Come here, Jessie.
Иди сюда, Джесси.
Frankie, this is Jessie.
Френки, это Джесси.
Jessie, this is Frankie.
Джесси, это Френки.
And Jessie came along and helped us get back on schedule again.
А Джесси решила нам помочь, чтоб мы успели.
Jessie, get as far away from here as you can.
Джесси, уезжай как можно дальше отсюда.
Pull, Jessie.
Тяни, Джесси!
Jessie, a little more!
Джесси, ещё!
Jessie, this way.
Джесси.
You can't move as quick as I can. - Jessie.
Ты не можешь двигаться так быстро как я.
Jessie.
Джесси! Джесси!
I do this for Jessie.
Это за Джесси. Она за меня молится.
Thank you, Jessie!
Спасибо, Джесси!
Jessie's story is one of these that you... you would think is made up.
- История Джесси - одна их тех, о которой можно подумать, что она вымышлена.
And they see this little black form on the highway and they stoped, and the farmer had stopped, of course, and the farmer did not want Jessie because she was no longer valuable to him because she couldn't be sold.
Они увидели эту маленькую чёрную фигуру на шоссе и остановились. И фермер остановился, конечно. Но фермеру не была нужна Джесси, так как она более не была ценна для него, потому что её нельзя было продать :
We took Jessie in to, to my university hospital and radiographed her leg, and it was very badly fractured, beyond surgical repair.
Мы отвезли Джесси в мою больницу при университете и рентгенографировали её лапу. Она была очень сильно повреждена, её нельзя было восстановить операцией.
- Jessie Bowers. If you ever have any public relations needs...
Если вам что понадобится по общественным связям...
Jessie, why don't you just go ahead andjump in here.
Джесси, давайте приступим к главному.
jessie, you've really been doing a great job with my family.
Джесси, вы так помогаете моей семье.
I'm sorry that I'm so late, but I was with Jessie.
Прости, что поздно, у меня была встреча с Джесси.
jessie.
Джесси.
- Jessie!
- Джесси!
Jessie!
Джесси!
Jessie?
" Джесси?
- Jessie!
Джесси!