English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ J ] / Juror

Juror Çeviri Rusça

477 parallel translation
Juror number two.
Присяжный номер 2!
Mr. Miller, will you answer the juror?
Мистер Миллер, вы ответите на вопрос присяжного?
Remember, our juror came across one just last week.
Помните, наш присяжный заседатель наткнулся на такую на прошлой неделе.
The juror had never seen the letter.
Присяжная прежде не видела письма.
Unfortunately, the fact that my client was captured the night of the robbery... traipsing around a museum in a guard's uniform... might seem to an uninformed juror slightly more than circumstantial evidence.
К сожалению, тот факт, что мой клиент был пойман ночью на месте преступления, бегающим по музею в служебной униформе, может навести мало информированных присяжных на неверные выводы, что он замешан в деле.
- Juror number 6?
- Пpиcяжный нoмep 6?
- Juror number 7?
- Пpиcяжный нoмep 7?
- Juror number 10?
- Пpиcяжный нoмep 10?
- Juror number 1 1? - I agree.
- Пpиcяжный нoмep 11?
- Juror number 12?
- Coглaceн. - Пpиcяжный нoмep 12?
One juror who doesn't believe he did it.
Один присяжный, который не поверит, что он это сделал.
One juror with a kid who looks into that face...
Один присяжный, у которого у самого есть сын, посмотрит в это лицо...
ALL right, Mr. Clintine, Let me ask you this : Do you think, as a juror you'd be able to set aside any prior opinion you might hold about the savings and loan industry?
Мистер Клинтин, в качестве присяжного вы сумеете отбросить предубеждения которые, возможно, у вас есть против финансистов?
- That's a defendant's juror.
- Он же присяжный от защиты.
One juror thought he should've grown a beard.
Один присяжный подумал, что он должен отрастить бороду.
If you're a juror on this case, here's your chance to say so.
Если вы - присяжные в этом деле, это ваш шанс сказать :
JUROR : " Hooper versus Hooper, count one :
" Хупер против Хупера, пункт обвинения первый :
- Look at juror number 11.
- Посмотрите на присяжного № 11.
Nice snow job. Well, I knew I had him when juror number six asked me to stop reading one page into it.
- Ну, я знала что он будет наш,... когда член жюри № 6 попросил меня прекратить чтение его творчества.
We accept this juror.
- Они просто наводнили страну- -
Enter Mrs. Coleman as a juror.
- Мы берем присяжного. - М-р Рор? - Мы берем присяжного.
- We accept this juror, Your Honor.
- Я - автомеханик. - А регистрация оружия? - Как и контроль рождаемости.
You may enter Mr. Shaver as a juror.
- Меня зовут Милли. Я - скульптор. - Утверждаем.
Your Honor, we'll accept this juror.
- Мисс Дитс в составе жюри.
- We accept this juror. - No objection. - Herrera as a juror.
Всем спасибо.
- We accept this juror. - Call me Millie.
- Вы сможете объективно оценить....
- DeShazo as a juror. - We accept Ms. Deets as a juror.
Он слишком старается остаться незаметным.
- We accept this juror. - An AK-47 overstates the case.
Да, но он явно на нашей стороне.
- Lembeck as a juror. Mr. Cable. - No challenge.
- Мы почти исчерпали лимит отводов.
- Jerry Fernandez as a juror.
Выслушайте. Спасибо, вы свободны.
How do you feel about being a juror in this trial?
Помогите ему. Помогите ему. Уберите его отсюда.
- Enter Mr. Easter as a juror. Freeze that, right there.
Берете Джерри Фернандеса, Стеллу Хьюллик, Николаса Истера.
- Juror number nine.
Тогда переживу от 10-ти до 15-ти в тюрьме штата.
- It's not him. Right here at the end, Loreen Duke, juror number 10...
112 пистолетов, причем все полуавтоматические боевые.
- Wouldn't you be disappointed if I didn't? I'm bumping a juror.
Мисс Дитс, присаживайтесь, пожалуйста, на скамью присяжных.
- Want to lose anotherjuror? - Anybody can get a juror booted.
М-р Кинкейд, расскажите суду в двух словах о вашем образовании.
This video is from a security camera inside juror nine's apartment.
За какие годы? Бостон - 2000-й, Питтсбург и Бруклин - 99-й.
He was prospective juror number 54, but he didn't make it on.
Мыльные пузыри? Коллегия из 12 присяжных, которые сидят и слушают показания свидетелей, коллега?
Think your average juror is King Solomon?
Сколько же у него кличек.
We accept this juror.
- Берите ее. Берите.
Enter Mrs. Coleman as a juror. I'm co-manager of Circle Foods.
Я - менеджер в местной сети продовольственных магазинов "Серкл-Фудз".
You may enter Mr. Shaver as a juror.
В тюрьму тех, кто нарушает закон.
Your Honor, we'll accept this juror.
- Подойдет. - Не возражаю.
- Herrera as a juror.
- А регистрация оружия?
- Tell the juror, Mr. Miller.
Отвечайте присяжному, мистер Миллер.
- Enter Eddie Weese as a juror.
- Спасибо. Хорошо.
- Juror number nine.
Не говори так - удачи не будет.
- Nick Easter, juror nine. Yes.
Поехали.
You went to a juror's residence without asking me?
- М-р Фитч?
- We accept this juror, Your Honor.
- М-р Pop?
- We accept this juror.
- Эррера в списке.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]