Katey Çeviri Rusça
60 parallel translation
- It's Katey, long distance.
- Это Кети, междугородний звонок.
It is not stupid, Katey, and I must say that it's not very bright of you... to keep describing every place in the world that's not Paris as stupid.
Это не глупо, Кети, и я должна сказать, что это не очень красиво с твоей стороны,..... считать любое место на земле, кроме Парижа, глупым.
But how in the world are you going to pay for it, Katey?
Но, Кети, где ты возьмёшь на всё это деньги?
For instance, I've never loved Katey as much in my life... as I have since she enrolled at that school 900 miles away.
Например, никогда в жизни я не любил Кети так, как после её поступления в школу за 900 миль отсюда.
Has it ever occurred to you that maybe Katey needs you?
Тебе никогда не приходило в голову, что Кети нуждается в тебе?
All I know is that Katey doesn't need me... and Susie doesn't need me, and Janie doesn't need me.
Но я знаю, что Кети я не нужен, и Сюзи я не нужен, и Джени я не нужен.
Wait a minute, Katey.
Кети, погоди минутку.
That's a very good idea, Katey.
Очень хорошая идея, Кети.
- My daughter Katey.
- Моя дочь Кети.
- Hello, Katey!
- Привет, Кети!
You too, Katey.
Пока, Кети.
It's Katey that has me worried.
Кети - вот что меня волнует.
Katey. - Would you like some coffee?
Кети.
Hey, Peg, Katey!
Пег, Кети!
- And our daughter Katey.
- А это наша дочь Кети.
Phil, this is Katey.
Фил, это Кети.
Katey, this is Phil.
Кети, это Фил.
You can't tell me that Katey's not prettier than that little hobgoblin.
Ты же не можешь сказать, что Кети не так хороша, как эти маленькие страшилища.
I'll go look for Dad. Come on, Katey.
Пойдём, Кети.
Are you Katey?
- Да. - Ну, давайте же.
Come here, Katey.
Иди сюда, Кети.
This is my daughter Katey.
Это - моя дочь Кети.
Katey. Katey, darling.
Кети, дорогая.
I'll write to you, Katey!
Я тебе напишу, Кети!
So Katey doesn't need you.
Нет, в самом деле, Кети ты не нужен.
Katey, please move.
( Сюзан ) Кети, подвинься, пожалуйста.
Coordinate with Katey Simons'office.
Координируйся с офисом Кейти Саймон по поводу встреч.
Katey and Mark Petrie.
Хейди и Марк Петри.
- Because Katey told me.
- Кэти мне рассказала.
Oh hey, aunt Mimi- - Katey Red.
Знакомьтесь. Тётя Мими. Кэти Ред.
Katey, you want to hear that beat again?
Итак, Кейти, хочешь ещё раз послушать тот ритм?
What about this beat, Katey?
Как насчёт этого ритма, Кейти?
But Miz Tee, Katey, Big Freedia- - It's a good lineup of fresh cuts.
Ќо ћиз " и, ейти, Ѕольша €'риди € - это хороший набор свежих композиций.
Big Freedia, Katey Red, Ballzack, 10th ward buck.
Большая Фридия, Кэйти Рэд, Бальзак, Тенз Уорд Бак.
Katey, why don't you sit back?
Кейти, присядь лучше.
Katey-Kakes?
Кэти-Кекс?
Katey, I'm sorry!
Кейт, прости!
Katey-kakes.
Кэти-кэй.
Katey, I'm really sorry.
Кэйти, мне действительно жаль.
Katey-kakes?
Кэти-Кейкс
I'll be having Katey-kakes for dessert.
Кэти станет моим десертом.
I'm sorry, Katey-kakes, but lying isn't your strong suit.
Мне жаль, Кейти Кейкс но ложь - не твоя сильная сторона.
Katey.
Кейт.
Katey.
Кейти.
Oh, Katey-kakes You should be very proud.
Ох, Пирожочек.. .. ты должна гордиться.
Katey-kakes.
Сладкая.
Katey, listen to me...
Кейти, послушай...
Katey, you listen to me...
Кейти, послушай...
- I'm sorry, Katey-kakes.
- Прости, Кейти.
What? Katey.
Когда я уезжал - она была маленькой девочкой
Is that what you think, Katey-kakes?
Так это то, что ты думаешь, Кейти-кейкс?