Krusty the clown Çeviri Rusça
57 parallel translation
My kid's hero, Cruddy, Crummy- - Krusty the Clown!
Герой моих детей, Крадди, Крамми... Клоун Красти!
Krusty the Clown, you're under arrest for armed robbey.
Клоун Красти, вы арестованы за вооруженное ограбление.
Oh, you mean, Krusty the Clown?
Клоун Красти?
- Krusty the Clown is behind bars... after a daring twilight robbey of a local Kwik-E-Mart.
- Клоун Красти арестован... за вооруженное ограбление местного магазина.
Krusty the Clown, the beloved idol of countless tots, now nothing more than a common, alleged criminal.
Клоун Красти, любимый кумир наших детишек, сейчас не более чем обычный преступник.
So, is Krusty the Clown about to trade in his baggy pants... for the relatively snug uniform of Springfield Penitentiay?
Итак, согласен ли Красти поменять свои огненно - рыжие панталоны... на обычный наряд местной тюрьмы?
- Krusty the Clown, how do you plead?
- Клоун Красти, вы признаете свою вину?
Krusty the Clown.
- Это неслыханно, свидетель... указал на... Клоуна Красти.
We find the defendant, Krusty the Clown...
Мы считаем обвиняемого Клоуна Красти...
- Why don't you watch Krusty the Clown?
- Почему ты не смотришь передачу клоуна Красти?
Splashmore, the county's funnest water park it's The Krusty the Clown Show!
Трансляция с горы Сплашмор, из лучшего аквапарка округа... -... "Шоу клоуна Красти"!
What? Krusty the Clown!
Ого, клоун Красти!
First of all... my real name isn't Krusty the Clown.
Для начала, клоун Красти не настоящее мое имя.
What is this- - a Krusty the Clown?
Клоун Красти?
Your new boyfriend here framed Krusty the Clown...
Твой бойфренд представил клоуна Красти вооруженным грабителем.
This man framed Krusty the Clown.
Он подставил клоуна Красти. - Барт!
Oh, there's Krusty the Clown.
А вот клоун Красти.
You can only find it on products which meet the high personal standards... of Krusty the Clown.
Он присваивается только тем товарам которые отвечают стандартам качества клоуна Красти.
Bart makes it through the days relying on his unwavering belief... that Krusty the Clown will come through.
Барт выживает только благодаря твердой вере в то, что скоро нам явитсz сам клоун Красти.
That's not Krusty the Clown!
Это не клоун Красти!
Your daughter could be crowned Little Miss Springfield by our host... the maitre d'of glee, Krusty the Clown!
Корону королевы на голову юной мисс Спрингфилд возложит сам маэстро смеха Клоун Красти.
But first, a man whose inspiring battle with Percodan addiction... is soon to be a movie of the week- - Krusty the Clown!
Но сначала - человек, чья борьба с зависимостью от болеутоляющих лекарств скоро станет темой фильма недели - клоун Красти!
Channel 6's own Krusty the Clown... has gathered members of the entertainment community- - who normally steer clear of fashionable causes- - for a video called... "We're Sending Our Love down the Well."
- Наконец Красти собрал артистическую общественность которая обычно не любит светиться для съемок видеоклипа "Мы опускаем в колодец любовь".
I'm Krusty the Clown, and I love you very much.
Я - клоун Красти, и очень тебя люблю.
I'm Krusty the Clown, and I don't like you.
Я - клоун Красти, и ть мне не нравишьсz.
I'm Krusty the Clown, and I'm going to kill you.
Я - клоун Красти, и я тебя убью.
That's the same time as Krusty the Clown!
Так это же время, когда идет клоун Красти!
Is this Krusty the Clown?
Это клоун Красти?
Hey, Red Hot Chili Peppers... would you guys like to appear on a Krusty the Clown special?
[Skipped item nr. 218] А не хотели бы вы выступить в спецпрограмме клоуна Красти?
Everyone's here, from recently outed leading man Dash Calhoun... to Krusty the Clown.
Здесь все - от недавно уволенного ведущего Дэша Кэлхауна [Skipped item nr. 240]
Now, to present the award for outstanding writing in a cartoon series... Krusty the Clown and Brooke Shields.
А теперь награду за лучший сценарий мультипликационного фильма вручают клоун Красти и Брук Шилдс.
- It's the Krusty the Clown... 29th Anniversary Show! -
29-е юбилейное шоу клоуна Красти.
- That's just a TVstudio... where they film Krusty the Clown and other non-box-related programs.
- Это просто телестудия. Там снимают шоу клоуна Красти и другие, не относящиеся к коробкам : программы.
From now on, I'll be helping Krusty the Clown after school.
Отныне я буду помогать клоуну Красти после школы.
I want pizza... and I want it delivered by Krusty the Clown.
Я хочу пиццу. И хочу : чтобы мне ее принес клоун Красти.
You're watching Krusty the Clown on WPPZ in Vero Beach, Florida, home of the AccuCurl Surf Report!
Вы смотрите Клоуна Красти на WPPS в Вероне Бич, Флорида следите за нашими дальнейшими репортажами
Krusty the Clown.
Клоун Красти!
Last Gasp with Krusty the Clown!
"Последний вздох с Клоуном Красти".
In a kind of vague, weird, creepy way- - For krusty the clown. [laughs]
Каким-то неясным, странным, жутким образом на создание клоуна Красти Мэт сидел в зале, ему было наверное лет 14, и он делал заметки.
Krusty the Clown.
Клоун Красти.
Krusty the Clown!
Клоун Красти!
Ladies and gentlemen, Krusty the Clown.
Леди и джентльмены, Клоун Красти.
Krusty the Clown and Disco Stu's girlfriend!
Клоун Красти и девушка Диско Стю!
You're probably familiar with Yiddish humour if you know the work of Woody Allen or Mel Brooks or Larry David in Seinfeld or Ben Stiller or Krusty the Clown.
Вы скорее всего знакомы с таким юмором, если знаете работы Вуди Аллена или Мэла Брукса, или Ларри Дэвида в Сайнфилде, или Бэна Стиллера, или даже клоуна Красти.
You will now direct your attention to our C.E.O., Mr. Krusty the clown.
Обратите свое внимание на нашего руководителя, клоуна Красти.
Krusty the Clown!
- Клоун Красти!
You will always be remembered for your countless appearances on the Krusty the Clown Show and your one appearance on To Catch A Predator.
Тебя всегда будут помнить за твои бессчетные выступления в "Шоу клоуна Красти" и за одно в передаче "Охота на педофилов".
I urge evey halfway decent member ofour community... to gather up all merchandise that bears the likeness of Krusty, that clown prince of corruption, andjoin me in a public burning!
Заклинаю и умоляю всех членов нашего общества... собрать все вещи, напоминающие ужасного Клоуна, этого принца коррупции, и поддержать меня в общественном сожжении!
Lois Pennycandy, Krusty the Clown's assistant.
-... ассистент Красти.
Mr. Krusty the Clown. See?
Я же говорил
Today's Krusty's Korean Kartoon Kavalcade starts with an exciting adventure of "The Trans-Clown-O-Morphs."
Сегодня марафон корейских мультфильмов Красти стартует с захватывающего приключения "Транс-Клоун-О-Моров"