English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ L ] / Lucio

Lucio Çeviri Rusça

78 parallel translation
Lucio and others.
Лусио и другие.
In third, Lucio Tarmaglio.
Третьим идет Лючио Тарамаглио.
Lucio Taramaglio's taken the lead, followed by Luis Soler-Borrego, but Armando Gardiglia's attacking on the bend as well...
Лючио Тармаглио стал лидером, следом за ним идет Луис Солер-Боррего, но Армандо Гардиглиа так же сошел с дистанции рядом с Broom Bend.
Hello, Lucio? It's me.
Слушай, Люсио, это я.
With apologies, comrade Lucio, but we didn't institute unions to behave like this.
Прости, товарищ Лусио. Союз создан не для этого.
~ Yes, comrade Lucio?
Хесус и Качо!
Here I am, Lucio Martínez!
Я здесь, Лусио Мартинес!
Why don't you tell us how big a bribe the city council chairmanship will cost you, Lucio?
Почему не говоришь нам, во сколько тебе обойдётся пост главы города, Лусио?
"... Lucio Martínez's manipulation... "
... "о проделках означенного Лусио Мартинеса".
Lucio!
Лусио!
The only thing I ask, President, is that I get the position which by law belongs to me returned,... and stop the persecution of those who oppose the general secretary Lucio Martínez, who stole the machine from the peasants and loots the warehouses.
Я лишь прошу Вас, Президент, чтоб мне вернули моё законное место и перестали преследовать тех, кто против генерального секретаря Лусио Мартинеса, который украл машину у крестьян и ворует места.
Lucio Martínez Lucio, Senator... Nah!
Лусио Мартинес, сенатор...
Now, comrades, Lucio Martínez is finished.
Теперь, друзья, с Лусио Мартинесом покончено,
In the hospital,.. .. Sammy Carboni's first visitor.. .. was, of course, Lucio.
В больнице Сэмми Карбони первым, конечно же,... навестил Лучио.
Lucio Malatesta, who's blamed it all on me.
Лучио Малатеста, который свалил всё на меня.
Lucio.
- Лучио...
I'd say Lucio Malatesta would be at the top of my list.
Ну, я бы поставил первым в списке Лучио Малатеста.
The guy that Lucio Malatesta murdered, and.... - Frankie!
- Тот, которого убил Лучио Малатеста, и...
It's Lucio's little fantasy.
Это всё фантазии Лучио.
A client of mine had a party at Lucio's.
У моего клиента была вечеринка в ресторане "Лючио".
Hey, Lucio. Don't forget to do my garden on Saturday. I won't forget.
Эй, Луцио, не забудь заняться моим садом в субботу.
I was just helping our friend Lucio into a more cooperative mood.
Я просто помогаю нашему другу Лусио стать более сговорчивым.
Well, his name is Lucio Velazquez, Columbian national.
Его зовут Лусио Веласкез, колумбиец.
His brother got caught, Lucio ran.
Брата поймали, а Лусио сбежал.
Good to meet you, Lucio.
Рад знакомству, Лусио.
Lucio, you need to think about your situation very carefully.
Лусио, тебе надо обдумать свое положение очень тщательно.
- You now work for us, Lucio.
Лусио, теперь ты будешь работать на нас.
- You don't know, Lucio?
Ты не знаешь, Лусио?
Lucio doesn't know.
Лусио не знает.
His job is just finding targets for Reyes so we're gonna have Lucio bring him a new target a rich society wife...
Его работа - это только находить для Рейса новых жертв. Поэтому, мы заставим Лусио навести его на новую жертву - богатую женщину из высшего общества.
Good work, Lucio.
Хорошая работа, Лусио. - Реис -
- Lucio.
Лусио.
Well, that's the point, Lucio.
В том то и дело, Лусио.
We just need to buy enough time to find Dawn and then you're done, Lucio.
Нам просто нужно выиграть немного времени, чтобы найти Доан. И на этом все закончится, Лусио.
Yeah. I'm setting up a meeting with Lucio tonight.
Я договариваюсь о встрече с Лусио сегодня вечером.
Lucio's gonna set up a meeting with Sam and Sam will get them to tell us where they keep the hostages.
Лусио организует встречу для Сэма, а Сэм убедит их рассказать нам, где они держат заложников.
Hold him off, Lucio.
Лусио, попридержи его.
- Lucio, you should have called.
Лусио, тебе стоило позвонить.
Lucio, you're doing a great job. You're almost out.
Лусио, ты отлично справляешься, ты уже почти закончил.
Mr. Lucio, you gotta let us in. Come on, there are zombies.
Г-н Лючио, откройте нам Тут зомби.
- Mr. Lucio.
- Г-н Лючио.
Lucio needed a father
Люсио нужен отец,
Lucio.
О Люсио.
Yes, about... me and Lucio.
Да, о чём... Я и Лусио.
Lucio.
Люсио.
I need you help. Not for me, but for Lucio.
Мне нужна ваша помощь.
Lucio, you've got your stamps.
Лучo!
We can't abuse our comrade peasants like that, Lucio.
- ------------------------------ * Растение семейства агавовых. Нам негоже конфликтовать с сельскими товарищами, Лусио.
And the same with Lucio Malatesta, but as much as they both wanted..
И Лучиано Малатеста тоже.
Lucio, here's the song list and recording order.
Джентльмены, мы все готовы!
FAREWELL LUCIO
"Я - ПИНОККИО" :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]